You are here

102vs8

ثُمَّ لَتُسْأَلُنَّ يَوْمَئِذٍ عَنِ النَّعِيمِ

Thumma latusalunna yawmaithin AAani alnnaAAeemi

Index Terms

Click to play

Yoruba Translation

Hausa Translation

Sa´an nan lalle ne za a tambaye ku, a rãnar nan lãbãrin ni´imar (da aka yi muku).

Then, shall ye be questioned that Day about the joy (ye indulged in!).
Then on that day you shall most certainly be questioned about the boons.
Then, on that day, ye will be asked concerning pleasure.

Asbabu n-Nuzuul (Occasions of Revelation)

Surah Takathur

(Emulous Desire)

In the Name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful.

1.

أَلْهَاكُمُ التَّكَاثُرُ

The mutual increase diverts you,

2.

حَتَّى زُرْتُمُ الْمَقَابِرَ

Until you visit the graves.

3.

كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُونَ

Nay! You shall come to know!

4.

ثُمَّ كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُونَ

Again nay! You shall come to know!

5.

كَلَّا لَوْ تَعْلَمُونَ عِلْمَ الْيَقِينِ

Nay! If you knew with a sure knowledge.

6.

لَتَرَوُنَّ الْجَحِيمَ

Verily, you shall see the blazing Fire!

7.

ثُمَّ لَتَرَوُنَّهَا عَيْنَ الْيَقِينِ

And again, you shall see it with certainty of sight!

8.

ثُمَّ لَتُسْأَلُنَّ يَوْمَئِذٍ عَنِ النَّعِيمِ

Then on that Day you shall be asked about the delights!

Allah Says:

أَلْهَاكُمُ التَّكَاثُرُ ﴿١﴾

حَتَّى زُرْتُمُ الْمَقَابِرَ ﴿٢﴾

The mutual increase diverts you,

Until you visit the graves.

The Result of Loving the World and Heedlessness of the Hereafter

Allah says that all are preoccupied by love of the world, its delights and its adornments, and this distracts you from seeking the Hereafter and desiring it. This delays you until death comes to you and you visit the graves, thus becoming its inhabitants.

In Sahih Al-Bukhari, it is recorded in the Book of Ar-Riqaq (Narrations that soften the Heart) from Anas bin Malik, who reported that Ubayy bin Ka`b said,

"We used to think that this was a part of the Qur'an until the Ayah was revealed which says; أَلْهَاكُمُ التَّكَاثُرُ(The mutual increase diverts you.''

He was referring to the Hadith in which the Prophet said,

لَوْ كَانَ لِابْنِ آدَمَ وَادٍ مِنْ ذَهَب

If the Son of Adam had a valley of gold, he would desire another like it...

Imam Ahmad recorded from Abdullah bin Ash-Shikhkhir that he said,

"I came to the Messenger of Allah while he was saying, أَلْهَاكُمُ التَّكَاثُرُ(The mutual increase diverts you.''

He was referring to the Hadith in which the Prophet said,

If the Son of Adam had a valley of gold, he would desire another like it...

Imam Ahmad recorded from `Abdullah bin Ash-Shikhkhir that he said,

"I came to the Messenger of Allah while he was saying, أَلْهَاكُمُ التَّكَاثُرُ (The mutual increase diverts you.)

يَقُولُ ابْنُ آدَمَ: مَالِي مَالِي،

وَهَلْ لَكَ مِنْ مَالِكَ إِلَّا مَا أَكَلْتَ فَأَفْنَـيْتَ،

أَوْ لَبِسْتَ فَأَبْلَيْتَ،

أَوْ تَصَدَّقْتَ فَأَمْضَيْتَ؟

The Son of Adam says, "My wealth, my wealth.''

But do you get anything (of benefit) from your wealth except for that which you ate and you finished it,

or that which you clothed yourself with and you wore it out,

or that which you gave as charity and you have spent it''

Muslim, At-Tirmidhi and An-Nasa'i also recorded this Hadith.

Muslim recorded in his Sahih from Abu Hurayrah that the Messenger of Allah said,

يَقُولُ الْعَبْدُ: مَالِي مَالِي،

وَإِنَّمَا لَهُ مِنْ مَالِهِ ثَلَاثٌ:

مَا أَكَلَ فَأَفْنَى، أَوْ لَبِسَ فَأَبْلَى، أَوْ تَصَدَّقَ فَأَمْضَى،

وَمَا سِوَى ذَلِكَ فَذَاهِبٌ وَتَارِكُهُ لِلنَّاس

The servant says "My wealth, my wealth.''

Yet he only gets three (benefits) from his wealth:

- that which he eats and finishes,

- that which he eats and finishes,

- that which he wears until it is worn out, or that which he gives in charity and it is spent.

Everything else other than that will go away and leave him for the people.

Muslim was alone in recording this Hadith.

Al-Bukhari recorded from Anas bin Malik that the Messenger of Allah said,

يَتْبَعُ الْمَيِّتَ ثَلَاثَةٌ، فَيَرْجِعُ اثْنَانِ وَيَبْقَى مَعَهُ وَاحِدٌ:

يَتْبَعُهُ أَهْلُهُ وَمَالُهُ وَعَمَلُهُ،

فَيَرْجِعُ أَهْلُهُ وَمَالُهُ، وَيَبْقَى عَمَلُه

Three things follow the deceased person, and two of them return while one remains behind with him.

The things which follow him are his family, his wealth and his deeds.

His family and his wealth return while his deeds remain.

This Hadith has also been recorded by Muslim, At-Tirmidhi and An-Nasa'i.

Imam Ahmad recorded from Anas that the Prophet said,

يَهْرَمُ ابْنُ آدَمَ وَيَبْقَى مِنْهُ اثْنَتَانِ: الْحِرْصُ وَالْأَمَل

The Son of Adam becomes old with senility, but yet two things remain with him: greed and hope.

Both of them (Al-Bukhari and Muslim) recorded this Hadith in the Two Sahihs.

The Threat of seeing Hell and being questioned about the Delights

كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُونَ ﴿٣﴾

ثُمَّ كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُونَ ﴿٤﴾

Nay! you shall come to know!

Again nay! you shall come to know!

Al-Hasan Al-Basri said, "This is a threat after a threat.''

Ad-Dahhak said,

كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُونَ Nay! you shall come to know! "Meaning, `O you disbelievers.'

ثُمَّ كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُونَ Again nay! you shall come to know! meaning, `O you believers.'''

Then Allah says,

كَلَّا لَوْ تَعْلَمُونَ عِلْمَ الْيَقِينِ ﴿٥﴾

Nay! If you knew with a sure knowledge.

meaning, `if you knew with true knowledge, you would not be diverted by rivalry for wealth away from seeking the abode of the Hereafter until you reach the graves.'

Then Allah says,

لَتَرَوُنَّ الْجَحِيمَ ﴿٦﴾

ثُمَّ لَتَرَوُنَّهَا عَيْنَ الْيَقِينِ ﴿٧﴾

Verily, you shall see the blazing Fire! And again you shall see it with certainty of sight!)

This is the explanation of the previous threat which was in Allah's saying,

كَلاَّ سَوْفَ تَعْلَمُونَ - ثُمَّ كَلاَّ سَوْفَ تَعْلَمُونَ

Nay! you shall come to know! Again nay! you shall come to know!

Thus, Allah threatens them with this situation, which is what the people of the Fire will see. It is a Fire, which if it exhaled one breath, every angel who is near (to Allah) and every Prophet who was sent would all fall down on their knees due to fear, awe and the sight of its horrors.

This is based upon what has been reported in the narrations concerning it.

Allah then says,

ثُمَّ لَتُسْأَلُنَّ يَوْمَئِذٍ عَنِ النَّعِيمِ ﴿٨﴾

Then on that Day you shall be asked about the delights!

meaning, `on that Day you all will be questioned concerning your gratitude towards the favors that Allah blessed you with, such as health, safety, sustenance and other things.

You will be asked did you return His favors by being thankful to Him and worshipping Him.'

Ibn Jarir recorded that Al-Husayn bin `Ali As-Suda'i narrated to him from Al-Walid bin Al-Qasim, who reported from Yazid bin Kaysan, who reported from Abi Hazim, who reported from Abu Hurayrah that he said, "Once while Abu Bakr and `Umar were sitting, the Prophet came to them and said,

What has caused you two to sit here?

They replied,

`By He Who has sent you with the truth, nothing has brought us out of our houses except hunger.'

The Prophet said,

وَالَّذِي بَعَثَنِي بِالْحَقِّ مَا أَخْرَجَنِي غَيْرُه

By He Who has sent me with the truth, nothing has brought me out other than this.

So they went until they came to the house of a man from the Ansar, and the woman of the house received them. The Prophet said to her,

Where is so-and-so?

She replied, `He went to fetch some drinking water for us.'

So the man came carrying his bucket and he said, `Welcome. Nothing has visited the servants (of Allah) better than a Prophet who has visited me today.' Then he hung his bucket near a palm tree, and climbed it and returned to them with a cluster of dates. So the Prophet said,

Why didn't you pick (some of them)?

The man replied, `I wanted you to choose with your own eyes.' Then he took a blade (to slaughter a sheep) and the Prophet said,

Do not slaughter one that gives milk.

So he slaughtered a sheep for them that day and they all ate.

Then the Prophet said,

لَتُسْأَلُنَّ عَنْ هَذَا يَوْمَ الْقِيَامَةِ، أَخْرَجَكُمْ مِنْ بُيُوتِكُمُ الْجُوعُ، فَلَمْ تَرْجِعُوا حَتَّى أَصَبْتُمْ هَذَا، فَهَذَا مِنَ النَّعِيم

You will be asked about this on the Day of Judgement. Hunger caused you to come out of your homes and you did not return until you had eaten this meal. So this is from the delights.''

Muslim also recorded this Hadith.

It has been confirmed in Sahih Al-Bukhari and the Sunans of At-Tirmidhi, An-Nasa'i and Ibn Majah from Ibn `Abbas that the Messenger of Allah said,

نِعْمَتَانِ مَغْبُونٌ فِيهِمَا كَثِيرٌ مِنَ النَّاسِ: الصِّحَّةُ وَالْفَرَاغ

Two favors are treated unjustly by most people:

- health and

- free time.

This means that the people are lacking gratitude for these two favors. They do fulfill their obligations to them. Therefore, whoever does not maintain the right that is obligatory upon him, then he is unjust.

Imam Ahmad recorded from Abu Hurayrah that the Prophet said,

يَقُولُ اللهُ عَزَّ وَجَلَّ قال عفان: يَوْمَ الْقِيَامَةِ :

يَا ابْنَ آدَمَ، حَمَلْتُكَ عَلَى الْخَيْلِ وَالْإِبِلِ، وَزَوَّجْتُكَ النِّسَاءَ، وَجَعَلْتُكَ تَرْبَعُ وَتَرْأَسُ، فَأَيْنَ شُكْرُ ذَلِكَ؟

Allah the Mighty and Majestic says on the Day of Judgement,

"O Son of Adam!

I made you ride upon the horses and camels, I gave you women to marry, and I made you reside and rule (in the earth). So where is the thanks for that''

Ahmad was alone in recording this Hadith in this manner.

This is the end of the Tafsir of Surah At-Takathur, and all praise and blessings are due to Allah.

*********

أي ثم لتسألن يومئذ عن شكر ما أنعم به عليكم من الصحة والأمن والرزق وغير ذلك ما إذا قابلتم به نعمه من شكر وعبادته وقال ابن أبي حاتم حدثنا أبو زرعة حدثنا زكريا بن يحيى الجزار المقرئ حدثنا عبد الله بن عيسى أبو خالد الجزار حدثنا يونس بن عن عكرمة عن ابن عباس أنه سمع عمر بن الخطاب يقول : خرج رسول الله صلى الله عليه وسلم عند الظهيرة فوجد أبا بكر في المسجد فقال " ما أخرجك هذه الساعة ؟ " فقال أخرجني الذي أخرجك يا رسول الله صلى الله عليه وسلم قال وجاء عمر بن الخطاب فقال " ما أخرجك يا ابن الخطاب ؟ " قال أخرجني الذي أخرجكما قال فقعد عمر وأقبل رسول الله صلى الله عليه وسلم يحدثهما ثم قال " هل بكما من قوة تنطلقان إلى هذا النخل فتصيبان طعاما وشرابا وظلا ؟ " قلنا نعم قال " مروا بنا إلى منزل ابن التيهان أبي الهيثم الأنصاري " قال فتقدم رسول الله صلى الله عليه وسلم بين أيدينا فسلم واستأذن ثلاث مرات وأم الهيثم من وراء الباب تسمع الكلام تريد أن يزيدها رسول الله صلى الله عليه وسلم من السلام فلما أراد أن ينصرف خرجت أم الهيثم تسعى خلفهم فقالت يا رسول الله قد والله سمعت تسليمك ولكن أردت أن تزيدني من سلامك فقال لها رسول الله صلى الله عليه وسلم خيرا ثم قال " أين أبو الهيثم لا أراه " قالت يا رسول الله هو قريب ذهب يستعذب الماء ادخلوا فإنه يأتي الساعة إن شاء الله فبسطت بساطا تحت شجرة فجاء أبو الهيثم ففرح بهم وقرت عيناه بهم فصعد على نخلة فصرم لهم أعذاقا فقال له رسول الله صلى الله عليه وسلم " حسبك يا أبا الهيثم " فقال يا رسول الله صلى الله عليه وسلم تأكلون من بسره ومن رطبه ومن تذنيبه ثم أتاهم بماء فشربوا عليه فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم " هذا من النعيم الذي تسألون عنه " هذا غريب من هذا الوجه وقال ابن جرير حدثني الحسين بن علي الصدائي حدثنا الوليد بن القاسم عن يزيد بن كيسان عن أبي حازم عن أبي هريرة رضي الله عنه قال : بينا أبو بكر وعمر جالسان إذ جاءهم النبي فقال " ما أجلسكما ههنا ؟ " قالا والذي بعثك بالحق ما أخرجنا من بيوتنا إلا الجوع قال " والذي بعثني بالحق ما أخرجني غيره " فانطلقوا حتى أتوا بيت رجل من الأنصار فاستقبلتهم المرأة فقال لها النبي " أين فلان ؟ " فقالت ذهب يستعذب لنا ماء فجاء صاحبهم يحمل قربته فقال مرحبا ما زار العباد شيء أفضل من نبي زارني اليوم فعلق قربته بقرب نخلة وانطلق فجاءهم بعذق فقال النبي صلى الله عليه وسلم " ألا كنت اجتنيت " فقال أحببت أن تكونوا الذين تختارون على أعينكم ثم أخذ الشفرة فقال له النبي صلى الله عليه وسلم إياك والحلوب " فذبح لهم يومئذ فأكلوا فقال النبي صلى الله عليه وسلم " لتسألن عن هذا يوم القيامة أخرجكم من بيوتكم الجوع فلم ترجعوا حتى أصبتم هذا فهذا من النعيم " ورواه مسلم من حديث يزيد بن كيسان به ورواه أبو يعلى وابن ماجه من حديث المكاري عن يحيى بن عبيد الله عن أبيه عن أبي هريرة عن أبي بكر الصديق به . وقد رواه أهل السنن الأربعة من حديث عبد الملك بن عمير عن أبي سلمة عن أبي هريرة رضي الله عنه بنحو من هذا السياق وهذه القصة وقال الإمام أحمد حدثنا شريح حدثنا حشرج عن أبي نضرة عن أبي عسيب يعني مولى رسول الله صلى الله عليه وسلم قال : خرج رسول الله صلى الله عليه وسلم ليلا فمر بي فدعاني فخرجت إليه ثم مر بأبي بكر فدعاه فخرج إليه ثم مر بعمر فدعاه فخرج إليه فانطلق حتى دخل حائطا لبعض الأنصار فقال لصاحب الحائط " أطعمنا " فجاء بعذق فوضعه فأكل رسول الله صلى الله عليه وسلم وأصحابه ثم دعا بماء بارد فشرب وقال " لتسألن عن هذا يوم القيامة " قال فأخذ عمر العذق فضرب به الأرض حتى تناثر البسر قبل رسول الله صلى الله عليه وسلم ثم قال يا رسول الله صلى الله عليه وسلم إنا لمسئولون عن هذا يوم القيامة ؟ قال نعم إلا من ثلاثة : خرقة لف بها الرجل عورته أو كسرة سد بها جوعته أو جحر يدخل فيه من الحر والقر " تفرد به أحمد وقال الإمام أحمد حدثنا عبد الصمد حدثنا حماد حدثنا عمار سمعت جابر بن عبد الله يقول : أكل رسول الله صلى الله عليه وسلم وأبو بكر وعمر رطبا وشربوا ماء فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم " هذا من النعيم الذي تسألون عنه " ورواه النسائي من حديث حماد بن سلمة عن عمار بن أبي عمار عن جابر به . وقال الإمام أحمد حدثنا يزيد حدثنا محمد بن عمرو عن صفوان بن سليم عن محمود بن الربيع قال لما نزلت " ألهاكم التكاثر " فقرأ حتى بلغ " لتسألن يومئذ عن النعيم " قالوا يا رسول الله صلى الله عليه وسلم عن أي نعيم نسأل ؟ وإنما هما الأسودان الماء والتمر وسيوفنا على رقابنا والعدو حاضر فعن أي نعيم نسأل ؟ قال " أما إن ذلك سيكون " وقال أحمد حدثنا أبو عامر عبد الملك بن عمرو حدثنا عبد الله بن سليمان حدثنا معاذ بن عبد الله بن حبيب عن أبيه عن عمه قال كنا في مجلس فطلع علينا النبي وعلى رأسه أثر ماء فقلنا يا رسول الله صلى الله عليه وسلم نراك طيب النفس قال " أجل " قال ثم خاض الناس في ذكر الغنى فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم " لا بأس بالغنى لمن اتقى الله والصحة لمن اتقى الله خير من الغنى وطيب النفس من النعيم " ورواه ابن ماجه عن أبي بكر بن أبي شيبة عن خالد بن مخلد عن عبد الله بن سليمان به . وقال الترمذي حدثنا عبد بن حميد حدثنا شبابة عن عبد الله بن العلاء عن الضحاك بن عبد الرحمن بن عرزب الأشعري قال سمعت أبا هريرة رضي الله عنه يقول : قال النبي صلى الله عليه وسلم " إن أول ما يسأل عنه - يعني يوم القيامة - العبد من النعيم أن يقال له ألم نصح لك بدنك ونرويك من الماء البارد " تفرد به الترمذي ورواه ابن حبان في صحيحه من طريق الوليد بن مسلم عن عبد الله بن العلاء بن زبير به . وقال ابن أبي حاتم حدثنا أبو زرعة حدثنا مسدد حدثنا سفيان عن محمد بن عمرو عن يحيى بن حاطب عن عبد الله بن الزبير قال : قال الزبير لما نزلت " ثم لتسألن يومئذ عن النعيم " قالوا يا رسول الله لأي نعيم نسأل عنه وإنما هما الأسودان التمر والماء قال " إن ذلك سيكون " وقد رواه الترمذي وابن ماجه من حديث سفيان هو ابن عيينة به ورواه أحمد عنه وقال الترمذي حسن وقال ابن أبي حاتم حدثنا أبو عبد الله الطهراني حدثنا سفيان بن عمر العدني عن الحكم بن أبان عن عكرمة قال لما نزلت هذه الآية " ثم لتسألن يومئذ عن النعيم " قال الصحابة يا رسول الله صلى الله عليه وسلم أي نعيم نحن فيه وإنما نأكل في أنصاف بطوننا خبز الشعير ؟ فأوحى الله إلى نبيه صلى الله عليه وسلم : قل لهم أليس تحتذون النعال وتشربون الماء البارد ؟ فهذا من النعيم وقال ابن أبي حاتم حدثنا أبو زرعة حدثنا إبراهيم بن موسى أخبرنا محمد بن سليمان بن الأصبهاني عن ابن أبي ليلى أظنه عن عامر عن ابن مسعود عن النبي صلى الله عليه وسلم في قوله " ثم لتسألن يومئذ عن النعيم " قال" الأمن والصحة " وقال زيد بن أسلم عن رسول الله صلى الله عليه وسلم " ثم لتسألن يومئذ عن النعيم " يعني شبع البطون وبارد الشراب وظلال المساكن واعتدال الخلق ولذة النوم ورواه ابن أبي حاتم بإسناده المتقدم عنه في أول السورة . وقال سعيد بن جبير حتى عن شربه عسلا . وقال مجاهد : عن كل لذة من لذات الدنيا وقال الحسن البصري من النعيم الغداء والعشاء وقال أبو قلابة : من النعيم أكل السمن والعسل بالخبز النقي وقول مجاهد أشمل هذه الأقوال وقال علي ابن أبي طلحة عن ابن عباس " ثم لتسألن يومئذ عن النعيم " قال النعيم صحة الأبدان والأسماع والأبصار يسأل الله العباد فيما استعملوها وهو أعلم بذلك منهم وهو قوله تعالى " إن السمع والبصر والفؤاد كل أولئك كان عنه مسئولا " وثبت في صحيح البخاري وسنن الترمذي والنسائي وابن ماجه من حديث عبد الله بن سعيد بن أبي هند عن أبيه عن ابن عباس قال : قال رسول الله صلى الله عليه وسلم" نعمتان مغبون فيهما كثير من الناس : الصحة والفراغ " ومعنى هذا أنهم مقصرون في شكر هاتين النعمتين لا يقومون بواجبهما ومن لا يقوم بحق ما وجب عليه فهو مغبون وقال الحافظ أبو بكر البزار حدثنا القاسم بن محمد بن يحيى المروزي حدثنا علي بن الحسين بن شقيق حدثنا أبو حمزة عن ليث عن أبي فزارة عن يزيد بن الأصم عن ابن عباس قال : قال رسول الله صلى الله عليه وسلم " ما فوق الإزار وظل الحائط وجر الماء فضل يحاسب به العبد يوم القيامة أو يسأل عنه " ثم قال لا نعرفه إلا بهذا الإسناد وقال الإمام أحمد حدثنا بهز وعفان قالا حدثنا حماد قال عفان في حديثه قال إسحاق بن عبد الله عن أبي صالح عن أبي هريرة رضي الله عنه عن النبي صلى الله عليه وسلم قال " يقول الله عز وجل - قال عفان يوم القيامة - يا ابن آدم حملتك على الخيل والإبل وزوجتك النساء وجعلتك تربع وترأس فأين شكر ذلك ؟ " تفرد به من هذا الوجه آخر تفسير سورة التكاثر ولله الحمد والمنة .

" ثم لتسألن " حذف منه نون الرفع لتوالي النونات وواو ضمير الجمع لالتقاء الساكنين " يومئذ " يوم رؤيتها " عن النعيم " ما يلتذ به في الدنيا من الصحة والفراغ والمطعم والمشرب وغير ذلك .

روى مسلم في صحيحه عن أبي هريرة قال : خرج رسول الله صلى الله عليه وسلم ذات يوم أو ليلة , فإذا هو بأبي بكر وعمر ; فقال : ( ما أخرجكما من بيوتكما هذه الساعة ) ؟ قالا : الجوع يا رسول الله . قال : ( وأنا والذي نفسي بيده لأخرجني الذي أخرجكما قوما ) فقاما معه ; فأتى رجلا من الأنصار , فإذا هو ليس في بيته , فلما رأته المرأة قالت : مرحبا وأهلا . فقال لها رسول الله صلى الله عليه وسلم : ( أين فلان ) ؟ قالت : يستعذب لنا من الماء ; إذ جاء الأنصاري , فنظر إلى رسول الله صلى الله عليه وسلم وصاحبيه , ثم قال : الحمد لله ما أحد اليوم أكرم أضيافا مني . قال : فانطلق , فجاءهم بعذق فيه بسر وتمر ورطب , فقال : كلوا من هذه . وأخذ المدية فقال له رسول الله صلى الله عليه وسلم : ( إياك والحلوب ) فذبح لهم , فأكلوا من الشاة , ومن ذلك العذق , وشربوا ; فلما أن شبعوا ورووا , قال رسول الله صلى الله عليه وسلم لأبي بكر وعمر : ( والذي نفسي بيده لتسألن عن نعيم هذا اليوم , يوم القيامة , أخرجكم من بيوتكم الجوع , ثم لم ترجعوا حتى أصابكم هذا النعيم ) . خرجه الترمذي , وقال فيه : ( هذا والذي نفسي بيده من النعيم الذي تسألون عنه يوم القيامة : ظل بارد , ورطب طيب , وماء بارد ) وكنى الرجل الذي من الأنصار , فقال : أبو الهيثم بن التيهان . وذكر قصته . قلت : اسم هذا الرجل الأنصاري مالك بن التيهان , ويكنى أبا الهيثم . وفي هذه القصة يقول عبد الله بن رواحة , يمدح بها أبا الهيثم بن التيهان : فلم أر كالإسلام عزا لأمة ولا مثل أضياف الإراشي معشرا نبي وصديق وفاروق أمة وخير بني حواء فرعا وعنصرا فوافوا لميقات وقدر قضية وكان قضاء الله قدرا مقدرا إلى رجل نجد يباري بجوده شموس الضحى جودا ومجدا ومفخرا وفارس خلق الله في كل غارة إذا لبس القوم الحديد المسمرا ففدى وحيا ثم أدنى قراهم فلم يقرهم إلا سمينا متمرا وقد ذكر أبو نعيم الحافظ , عن أبي عسيب مولى رسول الله صلى الله عليه وسلم ; قال : خرج علينا رسول الله صلى الله عليه وسلم ليلا , فخرجت إليه , ثم مر بأبي بكر فدعاه , فخرج إليه , ثم مر بعمر فدعاه , فخرج إليه , فانطلق حتى دخل حائطا لبعض الأنصار , فقال لصاحب الحائط : ( أطعمنا بسرا ) فجاء بعذق , فوضعه فأكلوا , ثم دعا بماء فشرب , فقال : ( لتسألن عن هذا يوم القيامة ) قال : وأخذ عمر العذق , فضرب به الأرض حتى تناثر البسر نحو وجه رسول الله صلى الله عليه وسلم قال : يا رسول الله , إنا لمسئولون عن هذا يوم القيامة ؟ قال : ( نعم إلا من ثلاث : كسرة يسد بها جوعته , أو ثوب يستر به عورته , أو حجر يأوي فيه من الحر والقر ) . واختلف أهل التأويل في النعيم المسئول عنه على عشرة أقوال : أحدها : الأمن والصحة ; قاله ابن مسعود . الثاني : الصحة والفراغ ; قاله سعيد بن جبير . وفي البخاري عنه عليه السلام : ( نعمتان مغبون فيهما كثير من الناس : الصحة والفراغ ) . الثالث : الإدراك بحواس السمع والبصر ; قاله ابن عباس . وفي التنزيل : " إن السمع والبصر والفؤاد كل أولئك كان عنه مسئولا " [ الإسراء : 36 ] . وفي الصحيح عن أبي هريرة وأبي سعيد قالا : قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : ( يؤتى بالعبد يوم القيامة , فيقول له : ألم أجعل لك سمعا وبصرا , ومالا وولدا 000 ) , الحديث . خرجه الترمذي وقال فيه : حديث حسن صحيح . الرابع : ملاذ المأكول والمشروب قاله جابر بن عبد الله الأنصاري . وحديث أبي هريرة يدل عليه . الخامس : أنه الغداء والعشاء ; قاله الحسن . السادس : قول مكحول الشامي : أنه شبع البطون وبارد الشراب , وظلال المساكن , واعتدال الخلق ; ولذة النوم . ورواه زيد بن أسلم عن أبيه قال : قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : ( " لتسألن يومئذ عن النعيم " يعني عن شبع البطون 000 ) . فذكره . ذكره الماوردي , وقال : وهذا السؤال يعم الكافر والمؤمن , إلا أن سؤال المؤمن تبشير بأن يجمع له بين نعيم الدنيا ونعيم الآخرة . وسؤال الكافر تقريع أن قابل نعيم الدنيا بالكفر والمعصية . وقال قوم : هذا السؤال عن كل نعمة , إنما يكون في حق الكفار , فقد روي أن أبا بكر لما نزلت هذه الآية قال : يا رسول الله , أرأيت أكلة أكلتها معك في بيت أبي الهيثم بن التيهان , من خبز شعير ولحم وبسر قد ذنب , وماء عذب , أتخاف علينا أن يكون هذا من النعيم الذي نسأل عنه ؟ فقال عليه السلام : ( ذلك للكفار ; ثم قرأ : " وهل نجازي إلا الكفور " [ سبأ : 17 ] . ذكره القشيري أبو نصر . وقال الحسن لا يسأل عن النعيم إلا أهل النار . وقال القشيري : والجمع بين الأخبار : أن الكل يسألون ولكن سؤال الكفار توبيخ ; لأنه قد ترك الشكر . وسؤال المؤمن سؤال تشريف ; لأنه شكر . و هذا النعيم في كل نعمة . قلت : هذا القول حسن ; لأن اللفظ يعم . وقد ذكر الفريابي قال : حدثنا ورقاء عن ابن أبي نجيح عن مجاهد , في قوله تعالى : " ثم لتسألن يومئذ عن النعيم " قال : كل شيء من لذة الدنيا . وروى أبو الأحوص عن عبد الله عن النبي صلى الله عليه وسلم أنه قال : ( إن الله تعالى ليعدد نعمه على العبد يوم القيامة , حتى يعد عليه : سألتني فلانة أن أزوجكها , فيسميها باسمها , فزوجتكها ) . وفي الترمذي عن أبي هريرة قال : لما نزلت هذه الآية : " ثم لتسألن يومئذ عن النعيم " قال الناس : يا رسول الله , عن أي النعيم نسأل ؟ فإنما هما الأسودان والعدو حاضر , وسيوفنا على عواتقنا . قال : ( إن ذلك سيكون ) . وعنه قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : ( إن أول ما يسأل عنه يوم القيامة - يعني العبد - أن يقال له : ألم نصح لك جسمك , ونرويك من الماء البارد ) قال : حديث ابن عمر قال : سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول : ( إذا كان يوم القيامة دعا الله بعبد من عباده , فيوقفه بين يديه , فيسأله عن جاهه كما يسأله عن ماله ) . والجاه من نعيم الدنيا لا محالة . وقال مالك رحمه الله : إنه صحة البدن , وطيب النفس . وهو القول السابع . وقيل : النوم مع الأمن والعافية . وقال سفيان بن عيينة : إن ما سد الجوع وستر العورة من خشن الطعام واللباس , لا يسأل عنه المرء يوم القيامة , وإنما يسأل عن النعيم . قال : والدليل عليه أن الله تعالى أسكن آدم الجنة . فقال له : " إن لك ألا تجوع فيها ولا تعرى . وأنك لا تظمأ فيها ولا تضحى " [ طه : 118 - 119 ] . فكانت هذه الأشياء الأربعة - ما يسد به الجوع , وما يدفع به العطش , وما يستكن فيه من الحر , ويستر به عورته - لآدم عليه السلام بالإطلاق , لا حساب عليه فيها لأنه لا بد له منها . قلت : ونحو هذا ذكره القشيري أبو نصر , قال : إن مما لا يسأل عنه العبد لباسا يواري سوأته , وطعاما يقيم صلبه , ومكانا يكنه من الحر والبرد . قلت : وهذا منتزع من قوله عليه السلام : ( ليس لابن آدم حق في سوى هذه الخصال : بيت يسكنه , وثوب يواري عورته , وجلف الخبز والماء ) خرجه الترمذي . وقال النضر بن شميل : جلف الخبز : ليس معه إدام . وقال محمد بن كعب : النعيم : هو ما أنعم الله علينا بمحمد صلى الله عليه وسلم . وفي التنزيل : " لقد من الله على المؤمنين إذ بعث فيهم رسولا من أنفسهم " [ آل عمران : 164 ] . وقال الحسن أيضا والمفضل : هو تخفيف الشرائع , وتيسير القرآن , قال الله تعالى : " وما جعل عليكم في الدين من حرج " [ الحج : 78 ] , وقال تعالى : " ولقد يسرنا القرآن للذكر فهل من مدكر " [ القمر : 17 ] . قلت : وكل هذه نعم , فيسأل العبد عنها : هل شكر ذلك أم كفر . والأقوال المتقدمة أظهر والله أعلم

I'raab - grammatical analysis of the Qur'an

«ثُمَّ» حرف عطف «لَتُسْئَلُنَّ» اللام واقعة في جواب قسم محذوف ومضارع مرفوع بثبوت النون المحذوفة والواو المحذوفة لالتقاء الساكنين فاعله والنون نون التوكيد الثقيلة والجملة معطوفة على ما قبلها «يَوْمَئِذٍ» ظرف أضيف إلى مثله «عَنِ النَّعِيمِ» متعلقان بالفعل.

17vs36

وَلاَ تَقْفُ مَا لَيْسَ لَكَ بِهِ عِلْمٌ إِنَّ السَّمْعَ وَالْبَصَرَ وَالْفُؤَادَ كُلُّ أُولـئِكَ كَانَ عَنْهُ مَسْؤُولاً