You are here

10vs86

وَنَجِّنَا بِرَحْمَتِكَ مِنَ الْقَوْمِ الْكَافِرِينَ

Wanajjina birahmatika mina alqawmi alkafireena

Yoruba Translation

Hausa Translation

&quotKuma Ka kuɓutar da mu dõmin RahamarKa, daga mutãne kãfirai.&quot

"And deliver us by Thy Mercy from those who reject (Thee)."
And do Thou deliver us by Thy mercy from the unbelieving people.
And, of Thy mercy, save us from the folk that disbelieve.

Asbabu n-Nuzuul (Occasions of Revelation)

Allah's statement:

وَنَجِّنَا بِرَحْمَتِكَ ...

And save us by Your mercy,

means save us through Your mercy and beneficence

... مِنَ الْقَوْمِ الْكَافِرِينَ ﴿٨٦﴾

from the disbelieving folk.

meaning, from those who denied the truth and covered it. We truly have believed in You and put our trust in You.

وقوله " ونجنا برحمتك " أي خلصنا برحمة منك وإحسان " من القوم الكافرين " أي الذين كفروا الحق وستروه ونحن قد آمنا بك وتوكلنا عليك .

أي خلصنا .

I'raab - grammatical analysis of the Qur'an

«وَنَجِّنا» الواو عاطفة وفعل دعاء مبني على حذف حرف العلة ونا مفعول به وفاعله مستتر.
«مِنَ الْقَوْمِ» متعلقان بنجنا.
«الْكافِرِينَ» صفة مجرورة بالياء لأنها جمع مذكر سالم.