You are here

23vs8

وَالَّذِينَ هُمْ لِأَمَانَاتِهِمْ وَعَهْدِهِمْ رَاعُونَ

Waallatheena hum liamanatihim waAAahdihim raAAoona

Index Terms

Click to play

Yoruba Translation

Hausa Translation

Kuma waɗanda suke, sũga amãnõninsu da alkawarinsu mãsu tsarħwa ne.

Those who faithfully observe their trusts and their covenants;
And those who are keepers of their trusts and their covenant,
And who are shepherds of their pledge and their covenant,

Asbabu n-Nuzuul (Occasions of Revelation)

Allah says:

وَالَّذِينَ هُمْ لِأَمَانَاتِهِمْ وَعَهْدِهِمْ رَاعُونَ ﴿٨﴾

Those who are faithfully true to their Amanat and to their covenants,

When they are entrusted with something, they do not betray that trust, but they fulfill it, and when they make a promise or make a pledge, they are true to their word.

This is not like the hypocrites about whom the Messenger of Allah said:

آيَةُ الْمُنَافِقِ ثَلَاثٌ:

*

إِذَا حَدَّثَ كَذَبَ،
*

وَإِذَا وَعَدَ أَخْلَفَ،
*

وَإِذَا اؤْتُمِنَ خَان

The signs of the hypocrite are three:

*

when he speaks he lies,
*

when he makes a promise he breaks it, and
*

when he is entrusted with something he betrays that trust.

وقوله" والذين هم لأماناتهم وعهدهم راعون " أي إذا اؤتمنوا لم يخونوا بل يؤدونها إلى أهلها وإذا عاهدوا أو عاقدوا أوفوا بذلك لا كصفات المنافقين الذين قال فيهم رسول الله صلى الله عليه وسلم من " آية المنافق ثلاث : إذا حدث كذب وإذا وعد أخلف وإذا اؤتمن خان " .

"والذين هم لأماناتهم" جمعا ومفردا "وعهدهم" فيما بينهم أو فيما بينهم وبين الله من صلاة وغيرها "راعون" حافظون

قرأ الجمهور " لأماناتهم " بالجمع . وابن كثير بالإفراد . والأمانة والعهد يجمع كل ما يحمله الإنسان من أمر دينه ودنياه قولا وفعلا . وهذا يعم معاشرة الناس والمواعيد وغير ذلك ; وغاية ذلك حفظه والقيام به . والأمانة أعم من العهد , وكل عهد فهو أمانة فيما تقدم فيه قول أو فعل أو معتقد .

I'raab - grammatical analysis of the Qur'an

«وَالَّذِينَ» الواو عاطفة واسم الموصول معطوف على ما قبله «هُمْ» مبتدأ «لِأَماناتِهِمْ» متعلقان براعون «وَعَهْدِهِمْ» معطوف على عهدهم والهاء مضاف إليه «راعُونَ» خبر مرفوع بالواو لأنه جمع مذكر سالم