You are here

37vs21

هَذَا يَوْمُ الْفَصْلِ الَّذِي كُنتُمْ بِهِ تُكَذِّبُونَ

Hatha yawmu alfasli allathee kuntum bihi tukaththiboona

Index Terms

Click to play

Yoruba Translation

Hausa Translation

Wannan ita ce rãnar rarrabħwa wadda kuka kasance kuna ƙaryatãwa.

(A voice will say,) "This is the Day of Sorting Out, whose truth ye (once) denied!"
This is the day of the judgment which you called a lie.
This is the Day of Separation, which ye used to deny.

Asbabu n-Nuzuul (Occasions of Revelation)

And the angels and the believers will say:

هَذَا يَوْمُ الْفَصْلِ الَّذِي كُنتُمْ بِهِ تُكَذِّبُونَ ﴿٢١﴾

This is the Day of Judgement which you used to deny.

This will be said to them as a rebuke and reproof.

Allah will command the angels to separate the disbeliever from the believers in the place where they are standing.

يخبر تعالى عن قيل الكفار يوم القيامة أنهم يرجعون على أنفسهم بالملامة ويعترفون بأنهم كانوا ظالمين لأنفسهم في الدار الدنيا فإذا عاينوا أهوال القيامة ندموا كل الندم حيث لا ينفعهم الندم " وقالوا يا ويلنا هذا يوم الدين " فتقول لهم الملائكة والمؤمنون " هذا يوم الفصل الذي كنتم به تكذبون " وهذا يقال لهم على وجه التقريع والتوبيخ ويأمر الله تعالى الملائكة أن تميز الكفار من المؤمنين في الموقف في محشرهم ومنشرهم ولهذا قال تعالى " احشروا الذين ظلموا وأزواجهم " قال النعمان بن بشير رضي الله عنه يعني ب " أزواجهم " أشباههم وأمثالهم وكذا قال ابن عباس وسعيد بن جبير وعكرمة ومجاهد والسدي وأبو صالح وأبو العالية وزيد بن أسلم وقال سفيان الثوري عن سماك عن النعمان بن بشير عن عمر بن الخطاب رضي الله عنه " احشروا الذين ظلموا وأزواجهم " قال إخوانهم . وقال شريك عن سماك عن النعمان قال : سمعت عمر يقول " احشروا الذين ظلموا وأزواجهم " قال أشباههم قال يجيء أصحاب الزنا مع أصحاب الزنا وأصحاب الربا مع أصحاب الربا وأصحاب الخمر مع أصحاب الخمر وقال خصيف عن مقسم عن ابن عباس رضي الله عنهما أزواجهم نساءهم وهذا غريب والمعروف عنه الأول كما رواه مجاهد وسعيد بن جبير عنه أزواجهم قرناءهم وما كانوا يعبدون من دون الله أي من الأصنام والأنداد تحشر معهم في أماكنهم .

"هذا يوم الفصل" بين الخلائق

قيل : هو من قول بعضهم لبعض ; أي هذا اليوم الذي كذبنا به . وقيل : هو قول الله تعالى لهم . وقيل : من قول الملائكة ; أي هذا يوم الحكم بين الناس فيبين المحق من المبطل . فـ " فريق في الجنة وفريق في السعير " [ الشورى : 7 ] .

I'raab - grammatical analysis of the Qur'an

«هذا» مبتدأ «يَوْمُ» خبر «الْفَصْلِ» مضاف إليه والجملة مقول القول «الَّذِي» صفة اليوم «كُنْتُمْ» كان واسمها «بِهِ» متعلقان بتكذبون «تُكَذِّبُونَ» مضارع مرفوع وفاعله والجملة خبر كنتم وجملة كنتم صلة لا محل لها

, , ,

51vs14

ذُوقُوا فِتْنَتَكُمْ هَذَا الَّذِي كُنتُم بِهِ تَسْتَعْجِلُونَ
,

67vs27

فَلَمَّا رَأَوْهُ زُلْفَةً سِيئَتْ وُجُوهُ الَّذِينَ كَفَرُوا وَقِيلَ هَذَا الَّذِي كُنتُم بِهِ تَدَّعُونَ
,