40vs48
Select any filter and click on Go! to see results
Yoruba Translation
Hausa Translation
Waɗanda suka kangara suka ce: "Lalle mũ duka munã a cikinta. Lalle ne, Allah Ya yi hukunci a tsakãnin bãyinSa."
Asbabu n-Nuzuul (Occasions of Revelation)
قَالَ الَّذِينَ اسْتَكْبَرُوا إِنَّا كُلٌّ فِيهَا ...
Those who were arrogant will say: "We are all (together) in this (Fire)!...''
meaning, `we will not bear any part of your burden for you; our own punishment is enough for us to bear.'
... إِنَّ اللَّهَ قَدْ حَكَمَ بَيْنَ الْعِبَادِ ﴿٤٨﴾
Verily, Allah has judged (His) servants!
means, `He has shared out the punishment among us according to what each of us deserves'.
This is like the Ayah:
قَالَ لِكُلٍّ ضِعْفٌ وَلَـكِن لاَّ تَعْلَمُونَ
He will say: "For each one there is double (torment), but you know not.'' (7:38)
" قال الذين استكبروا إنا كل فيها " أي لا نتحمل عنكم شيئا كفى بنا ما عندنا وما حملنا من العذاب والنكال " إن الله قد حكم بين العباد" أي فقسم بيننا العذاب بقدر ما يستحقه كل منا .
"قال الذين استكبروا إنا كل فيها إن الله قد حكم بين العباد" فأدخل المؤمنين الجنة والكافرين النار
أي في جهنم . قال الأخفش : " كل " مرفوع بالابتداء . وأجاز الكسائي والفراء " إنا كلا فيها " بالنصب على النعت والتأكيد للمضمر في " إنا " وكذلك قرأ ابن السميقع وعيسى بن عمر والكوفيون يسمون التأكيد نعتا . ومنع ذلك سيبويه ; قال : لأن " كلا " لا تنعت ولا ينعت بها . ولا يجوز البدل فيه لأن المخبر عن نفسه لا يبدل منه غيره , وقال معناه المبرد قال : لا يجوز أن يبدل من المضمر هنا ; لأنه مخاطب ولا يبدل من المخاطب ولا من المخاطب ; لأنهما لا يشكلان فيبدل منهما ; هذا نص كلامه .