You are here

50vs28

قَالَ لَا تَخْتَصِمُوا لَدَيَّ وَقَدْ قَدَّمْتُ إِلَيْكُم بِالْوَعِيدِ

Qala la takhtasimoo ladayya waqad qaddamtu ilaykum bialwaAAeedi

Index Terms

Click to play

Yoruba Translation

Hausa Translation

Ya ce: &quotKada ku yi husũma a wuriNa, alhãli Na gabãtar da ƙyacewa zuwa gare ku.&quot

He will say: "Dispute not with each other in My Presence: I had already in advance sent you Warning.
He will say: Do not quarrel in My presence, and indeed I gave you the threatening beforehand:
He saith: Contend not in My presence, when I had already proffered unto you the warning.

Asbabu n-Nuzuul (Occasions of Revelation)

Allah the Exalted said,

قَالَ لَا تَخْتَصِمُوا لَدَيَّ ...

... وَقَدْ قَدَّمْتُ إِلَيْكُم بِالْوَعِيدِ ﴿٢٨﴾

(Allah) will say: "Dispute not in front of Me.''

The Lord, the Exalted and Most Honored will say this to the man and his devil companion, who will be disputing before Him.

The man will say, "O, Lord! This devil has misguided me away from the Remembrance after it came to me,'' while the devil will declare, رَبَّنَا مَا أَطْغَيْتُهُ وَلَكِن كَانَ فِي ضَلَالٍ بَعِيدٍ (Our Lord! I did not push him to transgression, but he was himself in error far astray). from the path of truth.

The Lord, the Exalted and Most Honored will say to them, لَا تَخْتَصِمُوا لَدَيَّ (Dispute not in front of Me), or `before Me,' وَقَدْ قَدَّمْتُ إِلَيْكُم بِالْوَعِيدِ (I had already in advance sent you the threat).

`I have given you sufficient proof by the words of the Messengers, and I have sent down the Divine Books; the evidences, signs and proofs have thus been established against you,'

وقوله تبارك وتعالى " قال لا تختصموا لدي " يقول الرب عز وجل للإنسي وقرينه من الجن وذلك أنهما يختصمان بين يدي الحق تعالى فيقول الإنسي يا رب هذا أضلني عن الذكر بعد إذ جاءني ويقول الشيطان " ربنا ما أطغيته ولكن كان في ضلال بعيد " أي عن منهج الحق فيقول الرب عز وجل لهما " لا تختصموا لدي " أي عندي " وقد قدمت إليكم بالوعيد " أي قد أعذرت إليكم على ألسنة الرسل وأنزلت الكتب وقامت عليكم الحجج والبينات والبراهين .

"قال" تعالى "لا تختصموا لدي" أي ما ينفع الخصام هنا "وقد قدمت إليكم" في الدنيا "بالوعيد" بالعذاب في الآخرة لو لم تؤمنوا ولا بد منه

يعني الكافرين وقرناءهم من الشياطين . قال القشيري : وهذا يدل على أن القرين الشيطان .

I'raab - grammatical analysis of the Qur'an

«قالَ» ماض فاعله مستتر.
«لا تَخْتَصِمُوا» مضارع مجزوم بلا الناهية والواو فاعله والجملة مقول القول وجملة قال مستأنفة.
«لَدَيَّ» ظرف مكان.
«وَقَدْ» الواو حالية وحرف تحقيق.
«قَدَّمْتُ» ماض وفاعله.
«إِلَيْكُمْ» متعلقان بالفعل.
«بِالْوَعِيدِ» متعلقان بالفعل أيضا والجملة حالية.