You are here

74vs7

وَلِرَبِّكَ فَاصْبِرْ

Walirabbika faisbir

Index Terms

Click to play

Yoruba Translation

Hausa Translation

Kuma sabõda Ubangijinka? Sai ka yi haƙure

But, for thy Lord's (Cause), be patient and constant!
And for the sake of your Lord, be patient.
For the sake of thy Lord, be patient!

Asbabu n-Nuzuul (Occasions of Revelation)

Concerning Allah's statement,

وَلِرَبِّكَ فَاصْبِرْ ﴿٧﴾

And be patient for the sake of your Lord!

meaning, make your patience with their harms be for the Face of your Lord, the Mighty and Majestic.

This was stated by Mujahid.

Ibrahim An-Nakha`i said,

"Be patient in your giving for the sake of Allah, the Mighty and Majestic.''

أي اجعل صبرك على أذاهم لوجه ربك عز وجل قاله مجاهد وقال إبراهيم النخعي اصبر عطيتك لله عز وجل .

"ولربك فاصبر" على الأوامر والنواهي

أي ولسيدك ومالكك فاصبر على أداء فرائضه وعبادته . وقال مجاهد : على ما أوذيت . وقال ابن زيد : حملت أمرا عظيما ; محاربة العرب والعجم , فاصبر عليه لله . وقيل : فاصبر تحت موارد القضاء لأجل الله تعالى . وقيل : فاصبر على البلوى ; لأنه يمتحن أولياءه وأصفياءه . وقيل : على أوامره ونواهيه . وقيل : على فراق الأهل والأوطان .

I'raab - grammatical analysis of the Qur'an

«وَلِرَبِّكَ» متعلقان بما بعدهما «فَاصْبِرْ» سبق إعراب مثيلها