You are here

9vs41

انْفِرُواْ خِفَافاً وَثِقَالاً وَجَاهِدُواْ بِأَمْوَالِكُمْ وَأَنفُسِكُمْ فِي سَبِيلِ اللّهِ ذَلِكُمْ خَيْرٌ لَّكُمْ إِن كُنتُمْ تَعْلَمُونَ

Infiroo khifafan wathiqalan wajahidoo biamwalikum waanfusikum fee sabeeli Allahi thalikum khayrun lakum in kuntum taAAlamoona

Yoruba Translation

Hausa Translation

Ku fita da yãƙi kunã mãsu sauƙãƙan kãyã da mãsu nauyi, kuma ku yi jihãdi da dũkiyõyinku da kuma rãyukanku a cikin hanyar Allah. Wancan ne mafi alhħri a gare ku, idan kun kasance kunã sani.

Go ye forth, (whether equipped) lightly or heavily, and strive and struggle, with your goods and your persons, in the cause of Allah. That is best for you, if ye (but) knew.
Go forth light and heavy, and strive hard in Allah's way with your property and your persons; this is better for you, if you know.
Go forth, light-armed and heavy-armed, and strive with your wealth and your lives in the way of Allah! That is best for you if ye but knew.

Asbabu n-Nuzuul (Occasions of Revelation)

(Go forth, light-armed and heavy-armedナ) [9:41]. This was revealed about those who excused themselves from taking part in fighting because of their farms, work and preoccupations. But Allah, exalted is He, refused to excuse them unless they went forth to fight, despite of what had ensued from them before.
Muhammad ibn Ibrahim ibn Muhammad ibn Yahya informed us> Abu Amr ibn Matar> Ibrahim ibn Ali> Yahya ibn Yahya> Sufyan ibn Uyaynah> Ibn Jadan [Ali ibn Zayd]> Anas who said: モAbu Talhah recited (Go forth, light-armed and heavy-armed) and then said: I see that Allah has not excused anyoneメ, and he went
to Syria to take part in Jihad and remained there until he diedヤ. Said al-Suddi: モOne day, al-Miqdad ibn al-Aswad, who was a huge, fat man, went to see the Messenger of Allah, Allah bless him and give him peace, to complain to him [about his size] and to dispense him from taking part in fighting. (Go forth, light-armed and heavy-armed) was revealed about him. But when this verse was revealed, people found it very hard on them, and so Allah, exalted is He, abrogated it and revealed instead (Not unto the weak nor unto the sickナ) [9:91]ヤ.

Jihad is required in all Conditions

Allah says;

انْفِرُواْ خِفَافًا وَثِقَالاً ...

March forth, whether you are light or heavy,

Sufyan Ath-Thawri narrated from his father from Abu Ad-Duha, Muslim bin Subayh, who said,

"This Ayah, انْفِرُواْ خِفَافًا وَثِقَالاً (March forth, whether you are light or heavy), was the first part to be revealed from Surah Bara'ah.''

Mutamir bin Sulayman narrated that his father said,

"Hadrami claimed that he was told that some people used to declare that they will not gain sin (if they lag behind the forces of Jihad) because they are ill or old. This Ayah was revealed, انْفِرُواْ خِفَافًا وَثِقَالاً (March forth, whether you are light or heavy).''

Allah commanded mass mobilization together with the Messenger of Allah for the battle of Tabuk, to fight the disbelieving, People of the Book, the Romans, Allah's enemies. Allah ordained that the believers all march forth with the Messenger regardless whether they felt active, lazy, at ease or had difficult circumstances, انْفِرُواْ خِفَافًا وَثِقَالاً (March forth, whether you are light or heavy).

Ali bin Zayd narrated that Anas said that Abu Talhah commented (on this Ayah),

"Whether you are old or young, Allah did not leave an excuse for anyone.''

Abu Talhah marched to Ash-Sham and fought until he was killed.

In another narration, Abu Talhah recited Surah Bara'ah until he reached this Ayah,

انْفِرُواْ خِفَافًا وَثِقَالاً وَجَاهِدُواْ بِأَمْوَالِكُمْ وَأَنفُسِكُمْ فِي سَبِيلِ اللّهِ ...

March forth, whether you are light or heavy, and strive hard with your wealth and your lives in the cause of Allah.

He then said, "I see that Allah had called us to mobilize whether we are old or young. O my children! Prepare my supplies.''

His children said, `May Allah grant you His mercy! You conducted Jihad along with the Messenger of Allah until he died, then with Abu Bakr until he died, then with Umar until he died. Let us perform Jihad in your place.''

Abu Talhah refused and he went to the sea (under the command of Muawiyah) where he died. They could not find an island to bury him on until nine days later, during which his body did not deteriorate or change and they buried him on the island.

As-Suddi said,

" انْفِرُواْ خِفَافًا وَثِقَالاً (March forth, whether you are light or heavy), whether you are rich, poor, strong, or weak.

A man came forward, and he was fat, complained, and asked for permission to stay behind (from Jihad), but the Prophet refused. Then this Ayah, انْفِرُواْ خِفَافًا وَثِقَالاً (March forth, whether you are light or heavy) was revealed, and it became hard on the people. So Allah abrogated it with this Ayah,

لَّيْسَ عَلَى الضُّعَفَاء وَلاَ عَلَى الْمَرْضَى وَلاَ عَلَى الَّذِينَ لاَ يَجِدُونَ مَا يُنفِقُونَ حَرَجٌ إِذَا نَصَحُواْ لِلّهِ وَرَسُولِهِ ...

There is no blame on those who are weak or ill or who find no resources to spend, if they are sincere and true (in duty) to Allah and His Messenger..." (9:91)

Ibn Jarir said that Hibban bin Zayd Ash-Sharabi narrated to him,

"We mobilized our forces with Safwan bin Amr, who was the governor of Hims towards the city of Ephsos appointed to the Jerajima Christian expatriates (in Syria). I saw among the army an old, yet active man, whose eyebrows had sunk over his eyes (from old age), from the residents of Damascus, riding on his animal. I said to him, `O uncle! Allah has given you an excuse (to lag behind).'

He said, `O my nephew! Allah has mobilized us whether we are light or heavy.

Verily, those whom Allah loves, He tests them. Then to Allah is their return and eternal dwelling. Allah tests from His servants whoever thanks (Him) and observes patience and remembrance of Him, all the while worshipping Allah, the Exalted and Most Honored, and worshipping none else.'''

Next, Allah encourages spending in His cause and striving with one's life in His pleasure and the pleasure of His Messenger,

... وَجَاهِدُواْ بِأَمْوَالِكُمْ وَأَنفُسِكُمْ فِي سَبِيلِ اللّهِ ذَلِكُمْ خَيْرٌ لَّكُمْ إِن كُنتُمْ تَعْلَمُونَ ﴿٤١﴾

and strive hard with your wealth and your lives in the cause of Allah. This is better for you, if you but knew.

Allah says, this is better for you in this life and the Hereafter. You might spend small amounts, but Allah will reward you the property of your enemy in this life, as well as, the honor that He will keep for you in the Hereafter.

The Prophet said,

تَكَفَّلَ اللهُ لِلْمُجَاهِدِ فِي سَبِيلِهِ إِنْ تَوَفَّاهُ أَنْ يُدْخِلَهُ الْجَنَّةَ، أَوْ يَرُدَّهُ إِلَى مَنْزِلِهِ بِمَا نَالَ مِنْ أَجْرٍ أَوْ غَنِيمَة

Allah promised the Mujahid in His cause that if He brings death to him, He will enter him into Paradise. Or, He will return him to his house with whatever reward and war spoils he earns.

So Allah said;

كُتِبَ عَلَيْكُمُ الْقِتَالُ وَهُوَ كُرْهٌ لَّكُمْ وَعَسَى أَن تَكْرَهُواْ شَيْئًا وَهُوَ خَيْرٌ لَّكُمْ وَعَسَى أَن تُحِبُّواْ شَيْئًا وَهُوَ شَرٌّ لَّكُمْ وَاللَّهُ يَعْلَمُ وَأَنتُمْ لاَ تَعْلَمُونَ

Jihad is ordained for you (Muslims) though you dislike it, and it may be that you dislike a thing which is good for you and that you like a thing which is bad for you. Allah knows but you do not know. (2:216)

Imam Ahmad recorded that Anas said that the Messenger of Allah said to a man,

أَسْلِم

Embrace Islam,

but the man said, "I dislike doing so.''

The Messenger said,

أَسْلِمْ وَإِنْ كُنْتَ كَارِهًا

Embrace Islam even if you dislike it.''

قال سفيان الثوري عن أبيه عن أبي الضحى مسلم بن صبيح : هذه الآية " انفروا خفافا وثقالا " أول ما نزل من سورة براءة وقال معتمر بن سليمان عن أبيه قال : زعم حضرمي أنه ذكر له أن ناسا كانوا عسى أن يكون أحدهم عليا وكبيرا فيقول إني لا آثم فأنزل الله " انفروا خفافا وثقالا " الآية أمر الله تعالى بالنفير العام مع رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم عام غزوة تبوك لقتال أعداء الله من الروم الكفرة من أهل الكتاب وحتم على المؤمنين في الخروج معه على كل حال في المنشط والمكره والعسر واليسر فقال " انفروا خفافا وثقالا " وقال علي بن زيد عن أنس عن أبي طلحة : كهولا وشبانا ما سمع الله عذر أحد ثم خرج إلى الشام فقاتل حتى قتل وفي رواية قرأ أبو طلحة سورة براءة فأتى على هذه الآية " انفروا خفافا وثقالا وجاهدوا بأموالكم وأنفسكم في سبيل الله " فقال : أرى ربنا استنفرنا شيوخا وشبانا جهزوني يا بني فقال بنوه : يرحمك الله قد غزوت مع رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم حتى مات ومع أبي بكر حتى مات ومع عمر حتى مات فنحن نغزو عنك فأبى فركب البحر فمات فلم يجدوا له جزيرة يدفنوه فيها إلا بعد تسعة أيام فلم يتغير فدفنوه فيها وهكذا روي عن ابن عباس وعكرمة وأبي صالح والحسن البصري وسهيل بن عطية ومقاتل بن حيان والشعبي وزيد بن أسلم أنهم قالوا في تفسير هذه الآية " انفروا خفافا وثقالا " كهولا وشبانا . وكذا قال عكرمة والضحاك ومقاتل بن حيان وغير واحد وقال مجاهد : شبانا وشيوخا وأغنياء ومساكين وكذا قال أبو صالح وغيره قال الحكم بن عتيبة : مشاغيل وغير مشاغيل وقال العوفي عن ابن عباس في قوله تعالى " انفروا خفافا وثقالا " يقول انفروا نشاطا وغير نشاط وكذا قال قتادة وقال ابن أبي نجيح عن مجاهد " انفروا خفافا وثقالا " قالوا : فإن فينا الثقيل وذو الحاجة والضيعة والشغل والمتيسر به أمره فأنزل الله وأبى أن يعذرهم دون أن ينفروا " خفافا وثقالا " أي على ما كان منهم . وقال الحسن بن أبي الحسن البصري أيضا في العسر واليسر وهذا كله من مقتضيات العموم في الآية وهذا اختيار ابن جرير . وقال الإمام أبو عمرو الأوزاعي : إذا كان النفير إلى دروب الروم نفر الناس إليها خفافا وركبانا وإذا كان النفير إلى هذه السواحل نفروا إليها خفافا وثقالا وركبانا ومشاة وهذا تفصيل في المسألة وقد روي عن ابن عباس ومحمد بن كعب وعطاء الخراساني وغيرهم أن هذه الآية منسوخة بقوله تعالى " فلولا نفر من كل فرقة منهم طائفة " وسيأتي الكلام على ذلك إن شاء الله وقال السدي قوله " انفروا خفافا وثقالا " يقول غنيا وفقيرا وقويا وضعيفا فجاءه رجل يومئذ زعموا أنه المقداد وكان عظيما سمينا فشكى إليه وسأله أن يأذن له فأبى فنزلت يومئذ " انفروا خفافا وثقالا " فلما نزلت هذه الآية اشتد على الناس فنسخها الله تعالى " ليس على الضعفاء ولا على المرضى ولا على الذين لا يجدون ما ينفقون حرج إذا نصحوا لله ورسوله " وقال ابن جرير : حدثني يعقوب حدثنا ابن علية حدثنا أيوب عن محمد قال : شهد أبو أيوب مع رسول الله صلى الله عليه وسلم بدرا ثم لم يتخلف عن غزاة للمسلمين إلا عاما واحدا قال وكان أبو أيوب يقول : قال الله تعالى " انفروا خفافا وثقالا فلا أجدني إلا خفيفا أو ثقيلا وقال ابن جرير : حدثني سعيد بن عمر السكوني حدثنا بقية حدثنا جرير حدثني عبد الرحمن بن ميسرة حدثني أبو راشد الحراني قال : وافيت المقدام بن الأسود فارس رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم جالسا على تابوت من توابيت الصيارفة بحمص وقد فصل عنها من عظمه يريد الغزو فقلت له قد أعذر الله إليك فقال أتت علينا سورة البعوث " انفروا خفافا وثقالا " وقال ابن جرير : حدثني حيان بن زيد الشرعي قال : نفرنا مع صفوان بن عمرو وكان واليا على حمص قبل الأفسوس إلى الجراجمة فرأيت شيخا كبيرا هما قد سقط حاجباه على عينيه من أهل دمشق على راحلته فيمن أغار فأقبلت إليه فقلت يا عم لقد أعذر الله إليك قال : فرفع حاجبيه فقال يا ابن أخي استنفرنا الله خفافا وثقالا ألا إنه من يحبه الله يبتليه ثم يعيده الله فيبقيه وإنما يبتلي الله من عباده من شكر وصبر وذكر ولم يعبد إلا الله عز وجل . ثم رغب تعالى في النفقة في سبيله وبذل المهج في مرضاته ومرضاة رسوله فقال " وجاهدوا بأموالكم وأنفسكم في سبيل الله ذلكم خير لكم إن كنتم تعلمون " أي هذا خير لكم في الدنيا والآخرة لأنكم تغرمون في النفقة قليلا فيغنمكم الله أموال عدوكم في الدنيا مع ما يدخر لكم من الكرامة في الآخرة كما قال النبي صلى الله عليه وسلم " تكفل الله للمجاهد في سبيله إن توفاه أن يدخله الجنة أو يرده إلى منزله بما نال من أجر أو غنيمة " ولهذا قال تعالى " كتب عليكم القتال وهو كره لكم وعسى أن تكرهوا شيئا وهو خير لكم وعسى أن تحبوا شيئا وهو شر لكم والله يعلم وأنتم لا تعلمون " ومن هذا القبيل ما رواه الإمام أحمد : حدثنا محمد بن أبي عدي عن حميد عن أنس عن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم قال لرجل " " أسلم " قال أجدني كارها قال أسلم ولو كنت كارها " .

"انفروا خفافا وثقالا" نشاطا وغير نشاط وقيل أقوياء وضعفاء أو أغنياء وفقراء وهي منسوخة بآية "ليس على الضعفاء" "وجاهدوا بأموالكم وأنفسكم في سبيل الله ذلكم خير لكم إن كنتم تعلمون" أنه خير لكم فلا تثاقلوا

روى سفيان عن حصين بن عبد الرحمن عن أبي مالك الغفاري قال : أول ما نزل من سورة براءة " انفروا خفافا وثقالا " . وقال أبو الضحاك كذلك أيضا . قال : ثم نزل أولها وآخرها . " انفروا خفافا وثقالا " نصب على الحال , وفيه عشرة أقوال [ الأول ] يذكر عن ابن عباس " انفروا ثبات " [ النساء : 71 ] : سرايا متفرقين . [ الثاني ] روي عن ابن عباس أيضا وقتادة : نشاطا وغير نشاط . [ الثالث ] الخفيف : الغني , والثقيل : الفقير , قاله مجاهد . [ الرابع ] الخفيف : الشاب , والثقيل : الشيخ , قاله الحسن . [ الخامس ] مشاغيل وغير مشاغيل , قاله زيد بن علي والحكم بن عتيبة . [ السادس ] الثقيل : الذي له عيال , والخفيف : الذي لا عيال له , قاله زيد بن أسلم . [ السابع ] الثقيل : الذي له ضيعة يكره أن يدعها , والخفيف : الذي لا ضيعة له , قاله ابن زيد . [ الثامن ] الخفاف : الرجال , والثقال : الفرسان , قاله الأوزاعي . [ التاسع ] الخفاف : الذين يسبقون إلى الحرب كالطليعة وهو مقدم الجيش والثقال : الجيش بأثره [ العاشر ] الخفيف : الشجاع , والثقيل : الجبان , حكاه النقاش . والصحيح في معنى الآية أن الناس أمروا جملة أي انفروا خفت عليكم الحركة أو ثقلت . وروي أن ابن أم مكتوم جاء إلى رسول الله صلى الله عليه وسلم وقال له : أعلي أن أنفر ؟ فقال : ( نعم ) حتى أنزل الله تعالى " ليس على الأعمى حرج " [ النور : 61 ] . وهذه الأقوال إنما هي على معنى المثال في الثقل والخفة . واختلف في هذه الآية , فقيل إنها منسوخة بقوله تعالى : " ليس على الضعفاء ولا على المرضى " [ التوبة : 91 ] . وقيل : الناسخ لها قوله : " فلولا نفر من كل فرقة منهم طائفة " [ التوبة : 122 ] . والصحيح أنها ليست بمنسوخة . روى ابن عباس عن أبي طلحة في قوله تعالى : " انفروا خفافا وثقالا " قال شبانا وكهولا , ما سمع الله عذر أحد . فخرج إلى الشام فجاهد حتى مات رضي الله عنه . وروى حماد عن ثابت وعلي بن زيد عن أنس أن أبا طلحة قرأ سورة [ براءة ] فأتى على هذه الآية " انفروا خفافا وثقالا " فقال : أي بني جهزوني جهزوني فقال بنوه : يرحمك الله لقد غزوت مع النبي صلى الله عليه وسلم حتى مات ومع أبي بكر حتى مات ومع عمر حتى مات فنحن نغزو عنك . قال : لا , جهزوني . فغزا في البحر فمات في البحر , فلم يجدوا له جزيرة يدفنونه فيها إلا بعد سبعة أيام فدفنوه فيها , ولم يتغير رضي الله عنه . وأسند الطبري عمن رأى المقداد بن الأسود بحمص على تابوت صراف , وقد فضل على التابوت من سمنه وهو يتجهز للغزو . فقيل له : لقد عذرك الله . فقال : أتت علينا سورة البعوث " انفروا خفافا وثقالا " . وقال الزهري : خرج سعيد بن المسيب إلى الغزو وقد ذهبت إحدى عينيه . فقيل له : إنك عليل . فقال : استنفر الله الخفيف والثقيل , فإن لم يمكني الحرب كثرت السواد وحفظت المتاع . وروي أن بعض الناس رأى في غزوات الشام رجلا قد سقط حاجباه على عينيه من الكبر , فقال له : يا عم إن الله قد عذرك فقال : يا ابن أخي , قد أمرنا بالنفر خفافا وثقالا . ولقد قال ابن أم مكتوم رضي الله عنه - واسمه عمرو - يوم أحد : أنا رجل أعمى , فسلموا لي اللواء , فإنه إذا انهزم حامل اللواء انهزم الجيش , وأنا ما أدري من يقصدني بسيفه فما أبرح فأخذ اللواء يومئذ مصعب بن عمير على ما تقدم في [ آل عمران ] بيانه . فلهذا وما كان مثله مما روي عن الصحابة والتابعين , قلنا : إن النسخ لا يصح . وقد تكون حالة يجب فيها نفير الكل وذلك إذا تعين الجهاد بغلبة العدو على قطر من الأقطار , أو بحلوله بالعقر , فإذا كان ذلك وجب على جميع أهل تلك الدار أن ينفروا ويخرجوا إليه خفافا وثقالا , شبابا وشيوخا , كل على قدر طاقته , من كان له أب بغير إذنه ومن لا أب له , ولا يتخلف أحد يقدر على الخروج , من مقاتل أو مكثر . فإن عجز أهل تلك البلدة عن القيام بعدوهم كان على من قاربهم وجاورهم أن يخرجوا على حسب ما لزم أهل تلك البلدة , حتى يعلموا أن فيهم طاقة على القيام بهم ومدافعتهم . وكذلك كل من علم بضعفهم عن عدوهم وعلم أنه يدركهم ويمكنه غياثهم لزمه أيضا الخروج إليهم , فالمسلمون كلهم يد على من سواهم , حتى إذا قام بدفع العدو أهل الناحية التي نزل العدو عليها واحتل بها سقط الفرض عن الآخرين . ولو قارب العدو دار الإسلام ولم يدخلوها لزمهم أيضا الخروج إليه , حتى يظهر دين الله وتحمى البيضة وتحفظ الحوزة ويخزى العدو , ولا خلاف في هذا . وقسم ثان من واجب الجهاد - فرض أيضا على الإمام إغزاء طائفة إلى العدو كل سنة مرة يخرج معهم بنفسه أو يخرج من يثق به ليدعوهم إلى الإسلام ويرغبهم , ويكف أذاهم ويظهر دين الله عليهم حتى يدخلوا في الإسلام أو يعطوا الجزية عن يد . ومن الجهاد أيضا ما هو نافلة وهو إخراج الإمام طائفة بعد طائفة وبعث السرايا في أوقات الغرة وعند إمكان الفرصة والإرصاد لهم بالرباط في موضع الخوف وإظهار القوة . فإن قيل : كيف يصنع الواحد إذا قصر الجميع , قيل له : يعمد إلى أسير واحد فيفديه , فإنه إذا فدى الواحد فقد أدى في الواحد أكثر مما كان يلزمه في الجماعة , فإن الأغنياء لو اقتسموا فداء الأسارى ما أدى كل واحد منهم إلا أقل من درهم . ويغزو بنفسه إن قدر وإلا جهز غازيا . قال صلى الله عليه وسلم : ( من جهز غازيا فقد غزا ومن خلفه في أهله بخير فقد غزا ) أخرجه الصحيح . وذلك لأن مكانه لا يغني وماله لا يكفي . روي أن بعض الملوك عاهد كفارا على ألا يحبسوا أسيرا , فدخل رجل من المسلمين جهة بلادهم فمر على بيت مغلق , فنادته امرأة إني أسيرة فأبلغ صاحبك خبري فلما اجتمع به واستطعمه عنده وتجاذبا ذيل الحديث انتهى الخبر إلى هذه المعذبة فما أكمل حديثه حتى قام الأمير على قدميه وخرج غازيا من فوره ومشى إلى الثغر حتى أخرج الأسيرة واستولى على الموضع رضي الله عنه . ذكره ابن العربي وقال : ولقد نزل بنا العدو - قصمه الله - سنة سبع وعشرين وخمسمائة فجاس ديارنا وأسر خيرتنا وتوسط بلادنا في عدد هال الناس عدده وكان كثيرا وإن لم يبلغ ما حددوه . فقلت للوالي والمولى عليه : هذا عدو الله قد حصل في الشرك والشبكة فلتكن عندكم بركة , ولتظهر منكم إلى نصرة الدين المتعينة عليكم حركة فليخرج إليه جميع الناس حتى لا يبقى منهم أحد في جميع الأقطار فيحاط به فإنه هالك لا محالة إن يسركم الله له فغلبت الذنوب ورجفت القلوب بالمعاصي وصار كل أحد من الناس ثعلبا يأوي إلى وجاره وإن رأى المكيدة بجاره . فإنا لله وإنا إليه راجعون . وحسبنا الله ونعم الوكيل ) .

I'raab - grammatical analysis of the Qur'an

«انْفِرُوا» فعل أمر مبني على حذف النون ، والواو فاعل.
«خِفافاً» حال ، وثقالا ، عطف والجملة مستأنفة.
«وَجاهِدُوا» فعل أمر تعلق به الجار والمجرور.
«بِأَمْوالِكُمْ» وكذلك.
«فِي سَبِيلِ اللَّهِ» لفظ الجلالة مضاف إليه والجملة معطوفة.
«ذلِكُمْ» اسم إشارة مبني على السكون في محل رفع مبتدأ. واللام للبعد والكاف للخطاب.
«خَيْرٌ» خبر. «لَكُمْ» متعلقان بخير والجملة الاسمية مستأنفة.
«إِنْ» حرف شرط جازم والفعل الناقص.
«كُنْتُمْ» فعل الشرط ، وجوابه محذوف دل عليه ما قبله أي إن كنتم تعلمون فانفروا وجاهدوا والجملة ابتدائية. وجملة «تَعْلَمُونَ» في محل نصب خبر كنتم.

2vs216

كُتِبَ عَلَيْكُمُ الْقِتَالُ وَهُوَ كُرْهٌ لَّكُمْ وَعَسَى أَن تَكْرَهُواْ شَيْئاً وَهُوَ خَيْرٌ لَّكُمْ وَعَسَى أَن تُحِبُّواْ شَيْئاً وَهُوَ شَرٌّ لَّكُمْ وَاللّهُ يَعْلَمُ وَأَنتُمْ لاَ تَعْلَمُونَ
,

9vs91

لَّيْسَ عَلَى الضُّعَفَاء وَلاَ عَلَى الْمَرْضَى وَلاَ عَلَى الَّذِينَ لاَ يَجِدُونَ مَا يُنفِقُونَ حَرَجٌ إِذَا نَصَحُواْ لِلّهِ وَرَسُولِهِ مَا عَلَى الْمُحْسِنِينَ مِن سَبِيلٍ وَاللّهُ غَفُورٌ رَّحِيمٌ
,

9vs122

وَمَا كَانَ الْمُؤْمِنُونَ لِيَنفِرُواْ كَآفَّةً فَلَوْلاَ نَفَرَ مِن كُلِّ فِرْقَةٍ مِّنْهُمْ طَآئِفَةٌ لِّيَتَفَقَّهُواْ فِي الدِّينِ وَلِيُنذِرُواْ قَوْمَهُمْ إِذَا رَجَعُواْ إِلَيْهِمْ لَعَلَّهُمْ يَحْذَرُونَ

2vs54

وَإِذْ قَالَ مُوسَى لِقَوْمِهِ يَا قَوْمِ إِنَّكُمْ ظَلَمْتُمْ أَنفُسَكُمْ بِاتِّخَاذِكُمُ الْعِجْلَ فَتُوبُواْ إِلَى بَارِئِكُمْ فَاقْتُلُواْ أَنفُسَكُمْ ذَلِكُمْ خَيْرٌ لَّكُمْ عِندَ بَارِئِكُمْ فَتَابَ عَلَيْكُمْ إِنَّهُ هُوَ التَّوَّابُ الرَّحِيمُ