You are here

20vs18

قَالَ هِيَ عَصَايَ أَتَوَكَّأُ عَلَيْهَا وَأَهُشُّ بِهَا عَلَى غَنَمِي وَلِيَ فِيهَا مَآرِبُ أُخْرَى

Qala hiya AAasaya atawakkao AAalayha waahushshu biha AAala ghanamee waliya feeha maaribu okhra

Index Terms

Click to play

Yoruba Translation

Hausa Translation

Ya ce: &quotIta sandãta ce, inã dõgara a kanta, kuma inã kakkaɓar ganye da ita a kan ƙananan bisãshħna kuma inã da waɗansu bukãtõci(1) na dabam a gare ta.&quot

He said, "It is my rod: on it I lean; with it I beat down fodder for my flocks; and in it I find other uses."
He said: This is my staff: I recline on it and I beat the leaves with it to make them fall upon my sheep, and I have other uses for it.
He said: This is my staff whereon I lean, and wherewith I bear down branches for my sheep, and wherein I find other uses.

Asbabu n-Nuzuul (Occasions of Revelation)

قَالَ هِيَ عَصَايَ أَتَوَكَّأُ عَلَيْهَا ...

He said: "This is my stick, whereon I lean...''

I lean on it while I am walking.

... وَأَهُشُّ بِهَا عَلَى غَنَمِي ...

and wherewith I beat down branches for my sheep,

This means, `I use it to shake the branches of trees so that the leaves will fall for my sheep to eat them.'

Abdur-Rahman bin Al-Qasim reported from Imam Malik that he said,

"(It is) when a man places his staff into a branch and shakes it so that its leaves and fruit will fall without breaking the stick. It is not the same as striking or beating.''

Maymun bin Mahran also said the same.

Concerning his statement,

... وَلِيَ فِيهَا مَآرِبُ أُخْرَى ﴿١٨﴾

and wherein I find other uses.

This means other benefits, services and needs besides this.

Some of the scholars took upon themselves the burden of mentioning many of these obscure uses.

" قال هي عصاي أتوكأ عليها " أي أعتمد عليها في حال المشي وأهش بها على غنمي أي أهز بها الشجرة ليتساقط ورقها لترعاه غنمي قال عبد الرحمن بن القاسم عن الإمام مالك : الهش أن يضع الرجل المحجن في الغصن ثم يحركه حتى يسقط ورقه وثمره ولا يكسر العود فهذا الهش ولا يخبط وكذا قال ميمون بن مهران أيضا وقوله " ولي فيها مآرب أخرى " أي مصالح ومنافع وحاجات أخر غير ذلك وقد تكلف بعضهم لذكر شيء من تلك المآرب التي أبهمت فقيل كانت تضيء له بالليل وتحرس له الغنم إذا نام ويغرسها فتصير شجرة تظله وغير ذلك من الأمور الخارقة للعادة والظاهر أنها لم تكن كذلك ولو كانت كذلك لما استنكر موسى عليه الصلاة والسلام صيرورتها ثعبانا فما كان يفر منها هاربا ولكن كل ذلك من الأخبار الإسرائيلية وكذا قول بعضهم إنها كانت لآدم عليه الصلاة والسلام وقول الآخر إنها هي الدابة التي تخرج قبل يوم القيامة وروي عن ابن عباس أنه قال كان اسمها ما شاء والله أعلم بالصواب .

"قال هي عصاي أتوكأ" أعتمد "عليها" عند الوثوب والمشي "وأهش" أخبط ورق الشجر "بها" ليسقط "على غنمي" فتأكله "ولي فيها مآرب" جمع مأربة مثلث الراء أي حوائج "أخرى" كحمل الزاد والسقاء وطرد الهوام زاد في الجواب بيان حاجاته بها

أي أتحامل عليها في المشي والوقوف ; ومنه الاتكاء

I'raab - grammatical analysis of the Qur'an

«قالَ» فعل ماض فاعله مستتر «هِيَ عَصايَ» مبتدأ وخبر والياء في عصاي مضاف إليه والجملة مقول القول «أَتَوَكَّؤُا» و«أَهُشُّ» مضارعان فاعل كل منهما مستتر فيه وجملة أتوكأ حالية وجملة «أَهُشُّ» معطوفة عليها «عَلَيْها» متعلقان بأتوكأ «بِها» متعلقان بأهش وكذلك «عَلى غَنَمِي». «وَلِيَ» الواو عاطفة لي متعلقان بخبر مقدم للمبتدأ المؤخر «مَآرِبُ» و«فِيها» متعلقان بحال محذوف «أُخْرى » صفة لمآرب والجملة معطوفة على الجملة السابقة