You are here


وَاجْعَل لِّي وَزِيراً مِّنْ أَهْلِي

WaijAAal lee wazeeran min ahlee

Yoruba Translation

Hausa Translation

&quotKuma Ka sanya mini wani mataimaki daga mutãnena.&quot

"And give me a Minister from my family,
And give to me an aider from my family:
Appoint for me a henchman from my folk,

Asbabu n-Nuzuul (Occasions of Revelation)

Concerning Allah's statement,

وَاجْعَل لِّي وَزِيرًا مِّنْ أَهْلِي ﴿٢٩﴾

هَارُونَ أَخِي ﴿٣٠﴾

And appoint for me a helper from my family, Harun, my brother.

This was also a request from Musa concerning something not pertaining to himself. That was his request for the assistance of his brother, Harun.

Ath-Thawri reported from Abu Sa`id, from Ikrimah, who said that Ibn Abbas said,

"Harun was made a Prophet at the same moment that Musa was made a Prophet.''

Ibn Abi Hatim recorded that;

A'ishah went out intending to perform Umrah and stopped to camp among some Bedouins. While she was among them she heard a man say, "Which brother in this life was the most beneficial to his brother!''

The people said, "We do not know.''

The man said, "By Allah, I know.''

A'ishah said, "I said to myself about his swearing, that he should not swear such an oath, singling himself out as knowing what person was of most benefit to his brother.''

The man said, "It is Musa, when he asked for Prophethood to be bestowed upon his brother.''

Then A'ishah said, "By Allah, he has spoken truthfully.''

This is why Allah commended Musa by saying,

وَكَانَ عِندَ اللَّهِ وَجِيهاً

And he was honorable before Allah. (33:69)

وقوله " واجعل لي وزيرا من أهلي هارون أخي " وهذا أيضا سؤال من موسى عليه السلام في أمر خارجي عنه وهو مساعدة أخيه هارون له .قال الثوري عن أبي سعيد عن عكرمة عن ابن عباس أنه قال : نبئ هارون ساعتئذ حين نبئ موسى عليهما السلام وقال ابن أبي حاتم ذكر عن ابن نمير حدثنا أبو أسامة عن هشام بن عروة عن أبيه عن عائشة أنها خرجت فيما كانت تعتمر فنزلت ببعض الأعراب فسمعت رجلا يقول أي أخ كان في الدنيا أنفع لأخيه ؟ قالوا لا ندري قال أنا والله أدري ؟ قالت فقلت في نفسي في حلفه لا يستثني إنه ليعلم أي أخ كان في الدنيا أنفع لأخيه قال موسى حين سأل لأخيه النبوة فقلت صدق والله قلت ومن هذا قال الله تعالى في الثناء على موسى عليه السلام " وكان عند الله وجيها " .

"واجعل لي وزيرا" معينا عليها

فسأل موسى الله تعالى أن يجعل له وزيرا , إلا أنه لم يرد أن يكون مقصورا على الوزارة حتى لا يكون شريكا له في النبوة , ولولا ذلك لجاز أن يستوزره من غير مسألة .

I'raab - grammatical analysis of the Qur'an

«وَاجْعَلْ» الواو عاطفة واجعل فعل دعاء فاعله مستتر «لِي» متعلقان بمفعول به ثان «وَزِيراً» مفعول به أول «مِنْ أَهْلِي» متعلقان بصفة لوزيرا


يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تَكُونُوا كَالَّذِينَ آذَوْا مُوسَى فَبَرَّأَهُ اللَّهُ مِمَّا قَالُوا وَكَانَ عِندَ اللَّهِ وَجِيهاً