You are here

26vs124

إِذْ قَالَ لَهُمْ أَخُوهُمْ هُودٌ أَلَا تَتَّقُونَ

Ith qala lahum akhoohum hoodun ala tattaqoona

Yoruba Translation

Hausa Translation

A lõkacin da ɗan´uwansu, Hũdu ya ce musu, &quotBã zã ku yi taƙawa ba?&quot

Behold, their brother Hud said to them: "Will ye not fear (Allah)?
When their brother Hud said to them: Will you not guard (against evil)?
When their brother Hud said unto them: Will ye not ward off (evil)?

Asbabu n-Nuzuul (Occasions of Revelation)

كَذَّبَتْ عَادٌ الْمُرْسَلِينَ ﴿١٢٣﴾

فبعث الله هودا إليهم رجلا منهم رسولا وبشيرا ونذيرا فدعاهم إلى الله وحده وحذرهم نقمته وعذابه في مخالفته وبطشه فقال لهم كما قال نوح لقومه .

أي ابن أبيهم وهي أخوة نسب لا أخوة دين . وقيل : هي أخوة المجانسة . قال الله تعالى : " وما أرسلنا من رسول إلا بلسان قومه " [ إبراهيم : 4 ] وقد مضى هذا في " الأعراف " . وقيل : هو من قول العرب يا أخا بني تميم . يريدون يا واحدا منهم . الزمخشري : ومنه بيت الحماسة : لا يسألون أخاهم حين يندبهم في النائبات على ما قال برهانا

I'raab - grammatical analysis of the Qur'an

«إِذْ» ظرف زمان متعلق بكذبت «قالَ» الجملة مضاف إليه «لَهُمْ» متعلقان بقال «أَخُوهُمْ» فاعل والهاء مضاف إليه «هُودٌ» بدل من أخوهم «أَلا» أداة حض «تَتَّقُونَ» الجملة مقول القول