You are here

37vs127

فَكَذَّبُوهُ فَإِنَّهُمْ لَمُحْضَرُونَ

Fakaththaboohu fainnahum lamuhdaroona

Index Terms

Click to play

Yoruba Translation

Hausa Translation

Sai suka ƙaryata shi. Sabõda haka sũ lalle waɗanda zã a halartãwa ne (a wutã).

But they rejected him, and they will certainly be called up (for punishment),-
But they called him a liar, therefore they shall most surely be brought up.
But they denied him, so they surely will be haled forth (to the doom)

Asbabu n-Nuzuul (Occasions of Revelation)

فَكَذَّبُوهُ فَإِنَّهُمْ لَمُحْضَرُونَ ﴿١٢٧﴾

But they denied him, so they will certainly be brought forth,

means, for the punishment on the Day of Reckoning.

أي للعذاب يوم الحساب .

"فكذبوه فإنهم لمحضرون" في النار

أخبر عن قوم إلياس أنهم كذبوه .

I'raab - grammatical analysis of the Qur'an

«فَكَذَّبُوهُ» الفاء حرف عطف وماض وفاعله ومفعوله والجملة معطوفة على جملة قال في محل جر مثلها «فَإِنَّهُمْ» الفاء الفصيحة وإن واسمها «لَمُحْضَرُونَ» اللام المزحلقة وخبر إن مرفوع بالواو والجملة الاسمية لا محل لها

37vs158

وَجَعَلُوا بَيْنَهُ وَبَيْنَ الْجِنَّةِ نَسَباً وَلَقَدْ عَلِمَتِ الْجِنَّةُ إِنَّهُمْ لَمُحْضَرُونَ