37vs70
Select any filter and click on Go! to see results
فَهُمْ عَلَى آثَارِهِمْ يُهْرَعُونَ
Fahum AAala atharihim yuhraAAoona
Click to play
Yoruba Translation

Hausa Translation
Sabõda haka sũ, a kan gurãbunsu, suke gaggãwa.
Asbabu n-Nuzuul (Occasions of Revelation)
Allah says:
فَهُمْ عَلَى آثَارِهِمْ يُهْرَعُونَ ﴿٧٠﴾
So they (too) hastened in their footsteps!
Mujahid said,
"This is like running.''
Sa`id bin Jubayr said,
"They followed ignorance and foolishness.''
وقوله تعالى " إنهم ألفوا آباءهم ضالين " أي إنما جازيناهم بذلك لأنهم وجدوا آباءهم على الضلالة فاتبعوهم فيها بمجرد ذلك من غير دليل ولا برهان ولهذا قال " فهم على آثارهم يهرعون " قال مجاهد شبيهة بالهرولة وقال سعيد بن جبير يسفهون.
"فهم على آثارهم يهرعون" يزعجون إلى اتباعهم فيسرعون إليه
أي يسرعون ; عن قتادة . وقال مجاهد : كهيئة الهرولة . قال الفراء : الإهراع الإسراع برعدة . وقال أبو عبيدة : " يهرعون " يستحثون من خلفهم . ونحوه قول المبرد . قال : المهرع المستحث ; يقال : جاء فلان يهرع إلى النار إذا استحثه البرد إليها . وقيل : يزعجون من شدة الإسراع ; قاله الفضل . الزجاج : يقال هرع وأهرع إذا استحث وأزعج .
I'raab - grammatical analysis of the Qur'an
«فَهُمْ» الفاء حرف عطف والضمير مبتدأ «عَلى آثارِهِمْ» متعلقان بيهرعون «يُهْرَعُونَ» مضارع مبني للمجهول والواو نائب فاعل والجملة خبر المبتدأ هم