You are here

79vs32

وَالْجِبَالَ أَرْسَاهَا

Waaljibala arsaha

Index Terms

Click to play

Yoruba Translation

Hausa Translation

Da duwatsu, Yã kafe ta.

And the mountains hath He firmly fixed;-
And the mountains, He made them firm,
And He made fast the hills,

Asbabu n-Nuzuul (Occasions of Revelation)

In reference to the statement of Allah,

وَالْجِبَالَ أَرْسَاهَا ﴿٣٢﴾

And the mountains He has fixed firmly,

meaning, He settled them, made them firm, and established them in their places. And He is the Most Wise, the All-Knowing. He is Most Kind to His creation, Most Merciful.

أي قررها وأثبتها وأكدها في أماكنها وهو الحكيم العليم الرءوف بخلقه الرحيم وقال الإمام أحمد حدثنا يزيد بن هارون أخبرنا العوام بن حوشب عن سليمان بن أبي سليمان عن أنس بن مالك عن النبي صلى الله عليه وسلم قال " لما خلق الله الأرض جعلت تميد فخلق الجبال فألقاها عليها فاستقرت فتعجبت الملائكة من خلق الجبال فقالت يا رب فهل من خلقك شيء أشد من الجبال ؟ قال نعم : الحديد قالت يا رب فهل من خلقك شيء أشد من الحديد ؟ قال نعم : النار قالت : يا رب فهل من خلقك أشد من النار ؟ قال نعم ; الماء قال يا رب فهل من خلقك شيء أشد من الماء ؟ قال نعم : الريح قالت يا رب فهل من خلقك شيء أشد من الريح ؟ قال نعم : ابن آدم يتصدق بيمينه يخفيها عن شماله " وقال أبو جعفر بن جرير حدثنا ابن حميد حدثنا جرير عن عطاء عن أبي عبد الرحمن السلمي عن علي قال : لما خلق الله الأرض قمصت وقالت تخلق علي آدم وذريته يلقون علي نتنهم ويعلون علي بالخطايا ؟ فأرساها الله بالجبال فمنها ما ترون ومنها ما لا ترون وكان أول قرار الأرض كلحم الجزور إذا نحر يختلج لحمه . غريب جدا .

" والجبال أرساها " أثبتها على وجه الأرض لتسكن

قراءة العامة " والجبال " بالنصب , أي وأرسى الجبال " أرساها " يعني : أثبتها فيها أوتادا لها . وقرأ الحسن وعمرو بن ميمون وعمرو بن عبيد ونصر بن عاصم " والجبال " بالرفع على الابتداء . ويقال : هلا أدخل حرف العطف على " أخرج " فيقال : " إنه حال بإضمار قد ; كقوله تعالى : " حصرت صدورهم " [ النساء : 90 ] .

I'raab - grammatical analysis of the Qur'an

«وَالْجِبالَ أَرْساها» كإعراب سابقتها.