83vs32
Select any filter and click on Go! to see results
وَإِذَا رَأَوْهُمْ قَالُوا إِنَّ هَؤُلَاء لَضَالُّونَ
Waitha raawhum qaloo inna haolai ladalloona
Click to play
Yoruba Translation

Hausa Translation
Kuma idan sun gan su sai su ce: "Lalle waɗannan ɓatattu ne."
Asbabu n-Nuzuul (Occasions of Revelation)
وَإِذَا رَأَوْهُمْ قَالُوا إِنَّ هَؤُلَاء لَضَالُّونَ ﴿٣٢﴾
And when they saw them, they said: "Verily, these have indeed gone astray!''
meaning, `because they are upon a religion other than their own religion.'
أي لكونهم على غير دينهم .
" وإذا رأوهم " أي المؤمنين " قالوا إن هؤلاء لضالون " لإيمانهم بمحمد صلى الله عليه وسلم
أي إذا رأى هؤلاء الكفار أصحاب محمد صلى الله عليه وسلم
I'raab - grammatical analysis of the Qur'an
«وَإِذا» الواو حرف عطف «إِذا» ظرفية شرطية غير جازمة «رَأَوْهُمْ» ماض وفاعله ومفعوله والجملة في محل جر بالإضافة و«قالُوا» ماض وفاعله والجملة جواب الشرط لا محل لها «إِنَّ هؤُلاءِ لَضالُّونَ» إن واسمها واللام المزحلقة و«لَضالُّونَ» خبر إن والجملة مقول القول.