You are here

88vs25

إِنَّ إِلَيْنَا إِيَابَهُمْ

Inna ilayna iyabahum

Index Terms

Click to play

Yoruba Translation

Hausa Translation

Lalle ne, zuwa gare Mu kõmõwarsu take.

For to Us will be their return;
Surely to Us is their turning back,
Lo! unto Us is their return

Asbabu n-Nuzuul (Occasions of Revelation)

Allah then says,

إِنَّ إِلَيْنَا إِيَابَهُمْ ﴿٢٥﴾

Verily, to Us will be their return;

meaning, their place of return and their resort.

روى عن أبي أمامة وعنه سعيد بن أبي هلال وقوله تعالى " إن إلينا إيابهم " أي مرجعهم ومنقلبهم .

" إن إلينا إيابهم " رجوعهم بعد الموت

أي رجوعهم بعد الموت . يقال : آب يئوب أي رجع . قال عبيد : وكل ذي غيبة يئوب وغائب الموت لا يئوب وقرأ أبو جعفر " إيابهم " بالتشديد . قال أبو حاتم : لا يجوز التشديد , ولو جاز لجاز مثله في الصيام والقيام . وقيل : هما لغتان بمعنى . الزمخشري : وقرأ أبو جعفر المدني " إيابهم " بالتشديد ووجهه أن يكون فيعالا : مصدر أيب , قيل من الإياب . أو أن يكون أصله إوابا فعالا من أوب , ثم قيل : إيوابا كديوان في دوان . ثم فعل ما فعل بأصل سيد ونحوه .

I'raab - grammatical analysis of the Qur'an

«إِنَّ» حرف مشبه بالفعل «إِلَيْنا» خبر إن المقدم «إِيابَهُمْ» اسمها المؤخر والجملة تعليل لا محل لها.