You are here

91vs13

فَقَالَ لَهُمْ رَسُولُ اللَّهِ نَاقَةَ اللَّهِ وَسُقْيَاهَا

Faqala lahum rasoolu Allahi naqata Allahi wasuqyaha

Click to play

Yoruba Translation

Hausa Translation

Sai Manzon Allah ya gaya musu cewa: &quotIna tsõratar da ku ga rãƙumar Allah da ruwan shanta!&quot

But the Messenger of Allah said to them: "It is a She-camel of Allah! And (bar her not from) having her drink!"
So Allah's messenger said to them (Leave alone) Allah's she-camel, and (give) her (to) drink.
And the messenger of Allah said: It is the she-camel of Allah, so let her drink!

Asbabu n-Nuzuul (Occasions of Revelation)

The Story of Salih's She-Camel

Allah then says,

فَقَالَ لَهُمْ رَسُولُ اللَّهِ ...

But the Messenger of Allah said to them (referring to Salih).

... نَاقَةَ اللَّهِ ...

That is the she-camel of Allah!

meaning, `beware of touching the she-camel of Allah with any harm.'

.... وَسُقْيَاهَا ﴿١٣﴾

and its drink!

meaning, `do not transgress against her in her drinking, for she has been allocated a day to drink and you have been allocated a day to drink, as is known to you.'

قوله تعالى " فقال لهم رسول الله " يعني صالحا عليه السلام " ناقة الله " أي احذروا ناقة الله أن تمسوها بسوء " وسقياها " أي لا تعتدوا عليها في سقياها فإن لها شرب يوم ولكم شرب يوم معلوم .

" فقال لهم رسول الله " صالح " ناقة الله " أي ذروها " وسقياها " شربها في يومها وكان لها يوم ولهم يوم

يعني صالحا .

I'raab - grammatical analysis of the Qur'an

«فَقالَ» ماض مبني على الفتح «لَهُمْ» متعلقان بالفعل «رَسُولُ اللَّهِ» فاعل مضاف إلى لفظ الجلالة والجملة معطوفة على ما قبلها. «ناقَةَ» منصوب على التحذير بفعل محذوف «اللَّهِ» لفظ الجلالة مضاف إليه «وَسُقْياها» معطوفة على ناقة.