41vs27
Select any filter and click on Go! to see results
فَلَنُذِيقَنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا عَذَاباً شَدِيداً وَلَنَجْزِيَنَّهُمْ أَسْوَأَ الَّذِي كَانُوا يَعْمَلُونَ
Falanutheeqanna allatheena kafaroo AAathaban shadeedan walanajziyannahum aswaa allathee kanoo yaAAmaloona
Index Terms
Click to play
Yoruba Translation
Hausa Translation
Sabõda haka, lalle zã Mu ɗanɗana wa waɗanda suka kafirta wata azãba mai tsanani, kuma lalle zã Mu sãka musu da mafi mũnin abin da suka kasance sunã aikatãwa.
Asbabu n-Nuzuul (Occasions of Revelation)
Then Allah says:
فَلَنُذِيقَنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا عَذَابًا شَدِيدًا ...
But surely, We shall cause those who disbelieve to taste a severe torment,
meaning, in return for what they do when they hear the Qur'an.
... وَلَنَجْزِيَنَّهُمْ أَسْوَأَ الَّذِي كَانُوا يَعْمَلُونَ ﴿٢٧﴾
and certainly, We shall requite them the worst of what they used to do.
means, for their evil deeds.
ثم قال عز وجل منتصرا للقرآن ومنتقما ممن عاداه من أهل الكفران" فلنذيقن الذين كفروا عذابا شديدا " أي في مقابلة ما اعتمدوه في القرآن وعند سماعه " ولنجزينهم أسوأ الذي كانوا يعملون " أي بشر أعمالهم وسيئ أفعالهم .
"فلنذيقن الذين كفروا عذابا شديدا ولنجزينهم أسوأ الذي كانوا يعملون" أي أقبح جزاء عملهم
قد تقدم أن الذوق يكون محسوسا , ومعنى العذاب الشديد : ما يتوالى فلا ينقطع . وقيل : هو العذاب في جميع أجزائهم .
I'raab - grammatical analysis of the Qur'an
«فَلَنُذِيقَنَّ» الفاء حرف استئناف واللام واقعة في جواب قسم محذوف ومضارع مبني على الفتح لاتصاله بنون التوكيد الثقيلة «الَّذِينَ» مفعول به «كَفَرُوا» ماض وفاعله والجملة صلة وجملة نذيقن جواب قسم محذوف «عَذاباً» مفعول به ثان «شَدِيداً» صفته «وَلَنَجْزِيَنَّهُمْ» معطوف على لنذيقن «أَسْوَأَ» مفعول به ثان «الَّذِي» مضاف إليه «كانُوا» كان واسمها «يَعْمَلُونَ» مضارع مرفوع والواو فاعله والجملة خبر كانوا وجملة كانوا صلة الذي