You are here

15vs16

وَلَقَدْ جَعَلْنَا فِي السَّمَاء بُرُوجاً وَزَيَّنَّاهَا لِلنَّاظِرِينَ

Walaqad jaAAalna fee alssamai buroojan wazayyannaha lilnnathireena

Click to play

Yoruba Translation

Hausa Translation

Kuma lalle ne, haƙĩƙa Mun sanya waɗansu masaukai a cikin sama, kuma Muka ƙawãta ta ga masu kallo.

It is We Who have set out the zodiacal signs in the heavens, and made them fair-seeming to (all) beholders;
And certainly We have made strongholds in the heaven and We have made it fair seeming to the beholders.
And verily in the heaven we have set mansions of the stars, and We have beautified it for beholders.

Asbabu n-Nuzuul (Occasions of Revelation)

The Power of Allah and His Signs in the Heavens and on Earth

Allah says,

وَلَقَدْ جَعَلْنَا فِي السَّمَاء بُرُوجًا وَزَيَّنَّاهَا لِلنَّاظِرِينَ ﴿١٦﴾

And indeed, We have put the big stars in the heaven and We beautified it for the beholders.

To those who ponder, and look repeatedly at the dazzling signs and wonders that are to be seen in the creation, Allah mentions His creation of the heavens, with their immense height, and both the fixed and moving heavenly bodies with which He has adorned it.

Here, Mujahid and Qatadah said that;

Buruj (big stars) refers to the heavenly bodies.

I say: This is like the Ayah:

تَبَارَكَ الَّذِى جَعَلَ فِى السَّمَآءِ بُرُوجاً

Blessed be He Who has placed the big stars in the heavens. (25:61)

Atiyah Al-Awfi said:

"Buruj here refers to sentinel fortresses.''

يذكر تعالى خلقه السماء في ارتفاعها وما زينها به من الكواكب الثوابت والسيارات لمن تأمل وكرر النظر فيما يرى من العجائب والآيات الباهرات ما يحار نظره فيه وبهذا قال مجاهد وقتادة البروج ههنا هي الكواكب . " قلت " وهذا كقوله تبارك وتعالى " تبارك الذي جعل في السماء بروجا " الآية . ومنهم من قال البروج هي منازل الشمس والقمر وقال عطية العوفي البروج ههنا هي قصور فيها الحرس وجعل الشهب حرسا لها من مردة الشياطين لئلا يسمعوا إلى الملإ الأعلى فمن تمرد وتقدم منهم لاستراق السمع جاءه شهاب مبين فأتلفه فربما يكون قد ألقى الكلمة التي سمعها أن يدركه الشهاب إلى الذي هو دونه فيأخذها الآخر ويأتي بها إلى وليه كما جاء مصرحا به في الصحيح كما قال البخاري . في تفسير هذه الآية : حدثنا علي بن عبد الله حدثنا سفيان عن عمرو عن عكرمة عن أبي هريرة يبلغ به النبي صلى الله عليه وسلم قال " إذا قضى الله الأمر في السماء ضربت الملائكة بأجنحتها خضعانا لقوله كأنه سلسلة على صفوان" قال علي وقال غيره صفوان ينفذهم ذلك " فإذا فزع عن قلوبهم قالوا ماذا قال ربكم قالوا " للذي قال " الحق وهو العلي الكبير " فيسمعها مسترقو السمع ومسترقو السمع هكذا واحد فوق آخر ووصف سفيان بيده وفرج بين أصابع يده اليمنى نصبها بعضها فوق بعض فربما أدرك الشهاب المستمع قبل أن يرمي بها إلى صاحبه فيحرقه وربما لم يدركه حتى يرمي بها إلى الذي يليه إلى الذي هو أسفل منه حتى يلقوها إلى الأرض وربما قال سفيان حتى تنتهي إلى الأرض فتلقى على فم الساحر أو الكاهن فيكذب معها مائة كذبة فيصدق فيقولون ألم يخبرنا يوم كذا وكذا يكون كذا وكذا فوجدناه حقا للكلمة التي سمعت من السماء .

"ولقد جعلنا في السماء بروجا" اثني عشر : الحمل والثور والجوزاء والسرطان والأسد والسنبلة والميزان والعقرب والقوس والجدي والدلو والحوت وهي منازل الكواكب السبعة السيارة : المريخ وله الحمل والعقرب والزهرة ولها الثور والميزان وعطارد وله الجوزاء والسنبلة والقمر وله السرطان والشمس ولها الأسد والمشترى وله القوس والحوت وزحل وله الجدي والدلو "وزيناها" بالكواكب

لما ذكر كفر الكافرين وعجز أصنامهم ذكر كمال قدرته ليستدل بها على وحدانيته . والبروج : القصور والمنازل . قال ابن عباس : أي جعلنا في السماء بروج الشمس والقمر ; أي منازلهما . وأسماء هذه البروج : الحمل , والثور , والجوزاء , والسرطان , والأسد , والسنبلة , والميزان , والعقرب , والقوس , والجدي , والدلو , والحوت . والعرب تعد المعرفة لمواقع النجوم وأبوابها من أجل العلوم , ويستدلون بها على الطرقات والأوقات والخصب والجدب . وقالوا : الفلك اثنا عشر برجا , كل برج ميلان ونصف . وأصل البروج الظهور ومنه تبرج المرأة بإظهار زينتها . وقد تقدم هذا المعنى في النساء . وقال الحسن وقتادة : البروج النجوم , وسميت بذلك لظهورها . وارتفاعها . وقيل : الكواكب العظام ; قاله أبو صالح : يعني السبعة السيارة . وقال قوم : " بروجا " ; أي قصورا وبيوتا فيها الحرس , خلقها الله في السماء . فالله أعلم . " وزيناها " يعني السماء ; كما قال في سورة الملك : " ولقد زينا السماء الدنيا بمصابيح " [ الملك : 5 ] . " للناظرين " للمعتبرين والمتفكرين .

I'raab - grammatical analysis of the Qur'an

«وَلَقَدْ» الواو عاطفة واللام واقعة في جواب قسم محذوف وقد حرف تحقيق.
«جَعَلْنا» ماض وفاعله.
«فِي السَّماءِ» متعلقان بجعلنا.
«بُرُوجاً» مفعول به والجملة معطوفة على ما سبق.
«وَزَيَّنَّاها» ماض وفاعله ومفعول به والجملة معطوفة.
«لِلنَّاظِرِينَ» متعلقان بزيناها.

25vs61

{س} تَبَارَكَ الَّذِي جَعَلَ فِي السَّمَاء بُرُوجاً وَجَعَلَ فِيهَا سِرَاجاً وَقَمَراً مُّنِيراً