You are here

17vs19

وَمَنْ أَرَادَ الآخِرَةَ وَسَعَى لَهَا سَعْيَهَا وَهُوَ مُؤْمِنٌ فَأُولَئِكَ كَانَ سَعْيُهُم مَّشْكُوراً

Waman arada alakhirata wasaAAa laha saAAyaha wahuwa muminun faolaika kana saAAyuhum mashkooran

Click to play

Yoruba Translation

Hausa Translation

Kuma wanda ya nufi Lãhira, kuma ya yi aiki sabõda ita irin aikinta alhãli kuwa yanã mũmĩni, to, waɗannan aikinsu ya kasance gõdadde.

Those who do wish for the (things of) the Hereafter, and strive therefor with all due striving, and have Faith,- they are the ones whose striving is acceptable (to Allah).
And whoever desires the hereafter and strives for it as he ought to strive and he is a believer; (as for) these, their striving shall surely be accepted.
And whoso desireth the Hereafter and striveth for it with the effort necessary, being a believer; for such, their effort findeth favour (with their Lord).

Asbabu n-Nuzuul (Occasions of Revelation)

وَمَنْ أَرَادَ الآخِرَةَ ...

And whoever desires the Hereafter,

wanting the Hereafter and its blessings and delights,

... وَسَعَى لَهَا سَعْيَهَا ...

and strives for it, with the necessary effort due for it,

seeking it in the right way, which is following the Messenger.

... وَهُوَ مُؤْمِنٌ ...

while he is a believer,

means, his heart has faith, i.e., he believes in the reward and punishment,

... فَأُولَئِكَ كَانَ سَعْيُهُم مَّشْكُورًا ﴿١٩﴾

then such are the ones whose striving shall be appreciated, (rewarded by Allah).

وقوله " ومن أراد الآخرة " أي أراد الدار الآخرة وما فيها من النعم والسرور " وسعى لها سعيها " أي طلب ذلك من طريقه وهو متابعة الرسول صلى الله عليه وسلم " وهو مؤمن " أي قلبه مؤمن أي مصدق موقن بالثواب والجزاء " فأولئك كان سعيهم مشكورا " .

"ومن أراد الآخرة وسعى لها سعيها" عمل عملها اللائق بها "وهو مؤمن" حال "مشكورا" عند الله أي مقبولا مثابا عليه

أي الدار الآخرة .

I'raab - grammatical analysis of the Qur'an

«وَمَنْ» الواو عاطفة من اسم شرط جازم مبتدأ.
«أَرادَ» ماض فاعله مستتر.
«الْآخِرَةَ» مفعول به.
«وَسَعى » الواو عاطفة وماض مبني على الفتح المقدر على الألف للتعذر وفاعله مستتر.
«لَها» متعلقان بسعى.
«سَعْيَها» مفعول مطلق والجملة معطوفة والها مضاف إليه.
«وَهُوَ مُؤْمِنٌ» الواو حالية ومبتدأ وخبر والجملة حالية أو اعتراضية.
«فَأُولئِكَ» الفاء رابطة للجواب أولاء اسم إشارة في محل رفع مبتدأ والكاف للخطاب والجملة في محل جزم جواب الشرط.
«كانَ سَعْيُهُمْ مَشْكُوراً» كان واسمها وخبرها والجملة خبر المبتدأ أولئك وجملة فعل الشرط وجوابه خبر المبتدأ من.