20vs125
Select any filter and click on Go! to see results
Yoruba Translation
Hausa Translation
Ya ce: "Ya Ubangiji! Don me Ka tãyar da ni makãho alhãli kuwa nã kasance mai gani?"
Asbabu n-Nuzuul (Occasions of Revelation)
قَالَ رَبِّ لِمَ حَشَرْتَنِي أَعْمَى وَقَدْ كُنتُ بَصِيرًا ﴿١٢٥﴾
He will say:O my Lord! Why have you raised me up blind, while I had sight (before).
This means in the life of this world.
ولهذا يقول " رب لم حشرتني أعمى وقد كنت بصيرا " أي في الدنيا .
"قال رب لم حشرتني أعمى وقد كنت بصيرا" في الدنيا وعند البعث
أي بأي ذنب عاقبتني بالعمى .
I'raab - grammatical analysis of the Qur'an
«قالَ» الجملة مستأنفة «رَبِّ» منادى بأداة نداء محذوفة ورب منادى منصوب لأنه مضاف لياء المتكلم المحذوفة «لِمَ» اللام حرف جر وما اسم استفهام حذفت ألفها للفرق بين الخبر والاستفهام في محل جر باللام متعلقان بحشرتني «حَشَرْتَنِي» ماض وفاعل ومفعول به والنون للوقاية وجملة النداء والتي بعدها مقول القول «أَعْمى » حال «وَقَدْ» الواو واو الحال وقد حرف تحقيق «كُنْتُ بَصِيراً» كان واسمها وخبرها والجملة في محل نصب على الحال