You are here

36vs37

وَآيَةٌ لَّهُمْ اللَّيْلُ نَسْلَخُ مِنْهُ النَّهَارَ فَإِذَا هُم مُّظْلِمُونَ

Waayatun lahumu allaylu naslakhu minhu alnnahara faitha hum muthlimoona

Index Terms

Click to play

Yoruba Translation

Hausa Translation

Kuma ãyã ce a gare su: Dare Muna feɗe rãna daga gare shi, sai gã su sunã mãsu shiga duhu.

And a Sign for them is the Night: We withdraw therefrom the Day, and behold they are plunged in darkness;
And a sign to them is the night: We draw forth from it the day, then lo! they are in the dark;
A token unto them is night. We strip it of the day, and lo! they are in darkness.

Asbabu n-Nuzuul (Occasions of Revelation)

Among the Signs of the Might and Power of Allah are the Night and Day, and the Sun and Moon

Allah says:

يُغْشِى الَّيْلَ النَّهَارَ يَطْلُبُهُ حَثِيثًا

He brings the night as a cover over the day, seeking it rapidly. (7:54)

Allah says here:

وَآيَةٌ لَّهُمْ اللَّيْلُ نَسْلَخُ مِنْهُ النَّهَارَ ...

And a sign for them is the night. We withdraw therefrom the day,

meaning, `We take it away from it, so it goes away and the night comes.'

Allah says:

... فَإِذَا هُم مُّظْلِمُونَ ﴿٣٧﴾

and behold, they are in darkness.

As it says in the Hadith:

إِذَا أَقْبَلَ اللَّيْلُ مِنْ ههُنَا، وَأَدْبَرَ النَّهَارُ مِنْ ههُنَا، وَغَرَبَتِ الشَّمْسُ، فَقَدْ أَفْطَرَ الصَّائِم

When the night comes from here, and the day departs from here, and the sun has set, then the fasting person should break his fast.

This is the apparent meaning of the Ayah.

يقول تعالى ومن الدلالة لهم على قدرته تبارك وتعالى العظيمة خلق الليل والنهار هذا بظلامه وهذا بضيائه وجعلهما يتعاقبان يجيء هذا فيذهب هذا ويذهب هذا فيجيء هذا كما قال تعالى : " يغشي الليل النهار يطلبه حثيثا " ولهذا قال عز وجل ههنا " وآية لهم الليل نسلخ منه النهار " أي نصرمه منه فيذهب فيقبل الليل ولهذا قال تبارك وتعالى " فإذا هم مظلمون " كما جاء في الحديث " إذا أقبل الليل من ههنا وأدبر النهار من ههنا وغربت الشمس فقد أفطر الصائم " هذا هو الظاهر من الآية وزعم قتادة أنها كقوله تعالى : " يولج الليل في النهار ويولج النهار في الليل " وقد ضعف ابن جرير قول قتادة ههنا وقال إنما معنى الإيلاج الأخذ من هذا في هذا وليس هذا مرادا في هذه الآية وهذا الذي قاله ابن جرير حق .

"وآية لهم" على القدرة العظيمة "الليل نسلخ" نفصل "منه النهار فإذا هم مظلمون" داخلون في الظلام

أي وعلامة دالة على توحيد الله وقدرته ووجوب إلهيته . والسلخ : الكشط والنزع ; يقال : سلخه الله من دينه , ثم تستعمل بمعنى الإخراج . وقد جعل ذهاب الضوء ومجيء الظلمة كالسلخ من الشيء وظهور المسلوخ فهي استعارة . وقيل : " منه " بمعنى عنه , والمعنى نسلخ عنه ضياء النهار .

I'raab - grammatical analysis of the Qur'an

«وَآيَةٌ لَهُمُ اللَّيْلُ» الواو حرف عطف آية خبر مقدم لهم متعلقان بصفة لآية الليل مبتدأ مؤخر والجملة معطوفة على ما قبلها لا محل لها «نَسْلَخُ» مضارع والفاعل مستتر والجملة حال «مِنْهُ» متعلقان بنسلخ «النَّهارَ» مفعول به «فَإِذا» الفاء حرف عطف وإذا الفجائية «هُمْ» مبتدأ «مُظْلِمُونَ» خبر والجملة في محل جر بالإضافة

7vs54

إِنَّ رَبَّكُمُ اللّهُ الَّذِي خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضَ فِي سِتَّةِ أَيَّامٍ ثُمَّ اسْتَوَى عَلَى الْعَرْشِ يُغْشِي اللَّيْلَ النَّهَارَ يَطْلُبُهُ حَثِيثاً وَالشَّمْسَ وَالْقَمَرَ وَالنُّجُومَ مُسَخَّرَاتٍ بِأَمْرِهِ أَلاَ لَهُ الْخَلْقُ وَالأَمْرُ تَبَارَكَ اللّهُ رَبُّ الْعَالَمِينَ
,

22vs61

ذَلِكَ بِأَنَّ اللَّهَ يُولِجُ اللَّيْلَ فِي النَّهَارِ وَيُولِجُ النَّهَارَ فِي اللَّيْلِ وَأَنَّ اللَّهَ سَمِيعٌ بَصِيرٌ

36vs33

وَآيَةٌ لَّهُمُ الْأَرْضُ الْمَيْتَةُ أَحْيَيْنَاهَا وَأَخْرَجْنَا مِنْهَا حَبّاً فَمِنْهُ يَأْكُلُونَ
,