You are here

37vs37

بَلْ جَاء بِالْحَقِّ وَصَدَّقَ الْمُرْسَلِينَ

Bal jaa bialhaqqi wasaddaqa almursaleena

Index Terms

Click to play

Yoruba Translation

Hausa Translation

ôa, yã zo da gaskiya kuma ya gaskata Manzanni.

Nay! he has come with the (very) Truth, and he confirms (the Message of) the messengers (before him).
Nay: he has come with the truth and verified the messengers.
Nay, but he brought the Truth, and he confirmed those sent (before him).

Asbabu n-Nuzuul (Occasions of Revelation)

Allah said in refutation of their attitude:

بَلْ جَاء بِالْحَقِّ ...

Nay! he has come with the truth,

meaning, the Messenger of Allah has brought the truth with all that Allah has revealed to him of stories and commandments.

... وَصَدَّقَ الْمُرْسَلِينَ ﴿٣٧﴾

and he confirms the Messengers.

means, he fulfills their prophecies of his praiseworthy characteristics and his perfect way, and he tells people of the Laws and commands of Allah, as they said he would.

مَّا يُقَالُ لَكَ إِلاَّ مَا قَدْ قِيلَ لِلرُّسُلِ مِن قَبْلِكَ

Nothing is said to you except what was said to the Messengers before you. (41:43)

قال الله تعالى تكذيبا لهم وردا عليهم " بل جاء بالحق " يعني رسول الله صلى الله عليه وسلم جاء بالحق في جميع شرعة الله تعالى له من الأخبار والطلب " وصدق المرسلين " أي صدقهم فيما أخبروا عنه من الصفات الحميدة والمناهج السديدة وأخبر عن الله تعالى في شرعه وأمره كما أخبروا " ما يقال لك إلا ما قد قيل للرسل من قبلك" الآية .

"بل جاء بالحق وصدق المرسلين" الجائين به وهو أن لا إله إلا الله

يعني القرآن والتوحيد

I'raab - grammatical analysis of the Qur'an

«بَلْ» حرف إضراب «جاءَ» ماض والفاعل مستتر تقديره هو «بِالْحَقِّ» متعلقان بجاء «وَصَدَّقَ» ماض والجملة معطوفة على جاء «الْمُرْسَلِينَ» مفعول به.

41vs43

مَا يُقَالُ لَكَ إِلَّا مَا قَدْ قِيلَ لِلرُّسُلِ مِن قَبْلِكَ إِنَّ رَبَّكَ لَذُو مَغْفِرَةٍ وَذُو عِقَابٍ أَلِيمٍ

36vs52

قَالُوا يَا وَيْلَنَا مَن بَعَثَنَا مِن مَّرْقَدِنَا هَذَا مَا وَعَدَ الرَّحْمَنُ وَصَدَقَ الْمُرْسَلُونَ