39vs54
Select any filter and click on Go! to see results
وَأَنِيبُوا إِلَى رَبِّكُمْ وَأَسْلِمُوا لَهُ مِن قَبْلِ أَن يَأْتِيَكُمُ الْعَذَابُ ثُمَّ لَا تُنصَرُونَ
Waaneeboo ila rabbikum waaslimoo lahu min qabli an yatiyakumu alAAathabu thumma la tunsaroona
Index Terms
Click to play
Yoruba Translation
Hausa Translation
"Kuma ku mayar da al´amari zuwa ga Ubangijinku, kuma ku sallama Masa, a gabãnin azãba ta zo muku, sa´an nan kuwa bã zã a taimake ku ba."
Asbabu n-Nuzuul (Occasions of Revelation)
Allah encourages His servants to hasten to repent, as He says:
وَأَنِيبُوا إِلَى رَبِّكُمْ وَأَسْلِمُوا لَهُ ...
And turn in repentance (and in obedience with true faith) to your Lord and submit to Him,
meaning, turn back to Allah and submit yourselves to Him.
... مِن قَبْلِ أَن يَأْتِيَكُمُ الْعَذَابُ ثُمَّ لَا تُنصَرُونَ ﴿٥٤﴾
before the torment comes upon you, (and) then you will not be helped.
means, hasten to repent and do righteous deeds before His wrath comes upon you.
ثم استحث تبارك وتعالى عباده إلى المسارعة إلى التوبة فقال " وأنيبوا إلى ربكم وأسلموا له " إلخ : أي ارجعوا إلى الله واستسلموا له " من قبل أن يأتيكم العذاب ثم لا تنصرون " أي بادروا بالتوبة والعمل الصالح قبل حلول النقمة .
"وأنيبوا" ارجعوا "إلى ربكم وأسلموا" أخلصوا العمل "له من قبل أن يأتيكم العذاب ثم لا تنصرون" بمنعه إن لم تتوبوا
أي ارجعوا إليه بالطاعة . لما بين أن من تاب من الشرك يغفر له أمر بالتوبة والرجوع إليه , والإنابة الرجوع إلى الله بالإخلاص .
I'raab - grammatical analysis of the Qur'an
«وَأَنِيبُوا» الواو حرف عطف وأمر وفاعله «إِلى رَبِّكُمْ» متعلقان بالفعل والجملة معطوفة على ما قبلها فهي في محل نصب مقول القول «وَأَسْلِمُوا» معطوف على أنيبوا «لَهُ» متعلقان بالفعل «مِنْ قَبْلِ» متعلقان بالفعل أيضا «أَنْ يَأْتِيَكُمُ» مضارع منصوب بأن ومفعوله «الْعَذابُ» فاعل مؤخر «ثُمَّ» حرف عطف «لا» نافية «تُنْصَرُونَ» مضارع مبني للمجهول مرفوع والواو نائب فاعل