You are here

51vs5

إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَصَادِقٌ

Innama tooAAadoona lasadiqun

Index Terms

Click to play

Yoruba Translation

Hausa Translation

Lalle abin da ake yi muku alkawari (da zuwansa), haƙĩƙa gaskiya ne.

Verily that which ye are promised is true;
What you are threatened with is most surely true,
Lo! that wherewith ye are threatened is indeed true,

Asbabu n-Nuzuul (Occasions of Revelation)

Allah's statement,

إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَصَادِقٌ ﴿٥﴾

Verily, that which you are promised is surely true,

it is a truthful promise,

قال تعالى " إنما توعدون لصادق " أي لخبر صدق .

"إنما توعدون" ما مصدرية أي وعدهم بالبعث وغيره "لصادق" لوعد صادق

أي الذي توعدونه من الخير والشر والثواب والعقاب

I'raab - grammatical analysis of the Qur'an

«إِنَّما» إن حرف مشبه بالفعل وما اسمها.
«تُوعَدُونَ» مضارع مبني للمجهول والواو نائب فاعل والجملة صلة.
«لَصادِقٌ» اللام المزحلقة وصادق خبر إن والجملة الاسمية جواب القسم لا محل لها.

,