80vs41
Select any filter and click on Go! to see results
Yoruba Translation
Hausa Translation
Baƙi zai rufe su.
Asbabu n-Nuzuul (Occasions of Revelation)
وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ عَلَيْهَا غَبَرَةٌ ﴿٤٠﴾
تَرْهَقُهَا قَتَرَةٌ ﴿٤١﴾
And other faces that Day will be dust-stained. Darkness (Qatarah) will cover them.
meaning, they will be overcome and covered with Qatarah, which is darkness.
Ibn `Abbas said, تَرْهَقُهَا قَتَرَةٌ
"This means that they (the faces) will be overcome with darkness.''
وقال ابن عباس " ترهقها قترة" أي يغشاها سواد الوجوه .
" ترهقها " تغشاها " قترة " ظلمة وسواد
" ترهقها " أي تغشاها " قترة " أي كسوف وسواد . كذا قال ابن عباس . وعنه أيضا : ذلة وشدة . والقتر في كلام العرب : الغبار , جمع القترة , عن أبي عبيد ; وأنشد الفرزدق : متوج برداء الملك يتبعه موج ترى فوقه الرايات والقترا وفي الخبر : إن البهائم إذا صارت ترابا يوم القيامة حول ذلك التراب في وجوه الكفار . وقال زيد بن أسلم , القترة : ما ارتفعت إلى السماء , والغبرة : ما انحطت إلى الأرض , والغبار والغبرة : واحد .
I'raab - grammatical analysis of the Qur'an
«تَرْهَقُها» مضارع ومفعوله و«قَتَرَةٌ» فاعل والجملة الفعلية خبر ثان لوجوه