You are here

96vs11

أَرَأَيْتَ إِن كَانَ عَلَى الْهُدَى

Araayta in kana AAala alhuda

Index Terms

Click to play

Yoruba Translation

Hausa Translation

Ashe, kã gani, idan (shi bãwan) ya kasance a kan shiriya?

Seest thou if he is on (the road of) Guidance?-
Have you considered if he were on the right way,
Hast thou seen if he relieth on the guidance (of Allah)

Asbabu n-Nuzuul (Occasions of Revelation)

أَرَأَيْتَ إِن كَانَ عَلَى الْهُدَى ﴿١١﴾

Have you seen if he is on the guidance?

meaning, `do you think this man whom you are preventing is upon the straight path in his action, or

أي فما ظنك إن كان هذا الذي تنهاه على الطريق المستقيمة في فعله.

" أرأيت إن كان " المنهي " على الهدى "

أي أرأيت يا أبا جهل إن كان محمد على هذه الصفة , أليس ناهيه عن التقوى والصلاة هالكا ؟

I'raab - grammatical analysis of the Qur'an

«أَرَأَيْتَ» الهمزة حرف استفهام وماض وفاعله «إِنْ» حرف شرط جازم «كانَ» ماض ناقص في محل جزم فعل الشرط واسمه مستتر «عَلَى الْهُدى » متعلقان بمحذوف خبر كان والجملة ابتدائية لا محل لها.