You are here

20vs67

فَأَوْجَسَ فِي نَفْسِهِ خِيفَةً مُّوسَى

Faawjasa fee nafsihi kheefatan moosa

Click to play

Yoruba Translation

Hausa Translation

Sai Mũsã ya ji tsõro a cikin ransa.

So Moses conceived in his mind a (sort of) fear.
So Musa conceived in his mind a fear.
And Moses conceived a fear in his mind.

Asbabu n-Nuzuul (Occasions of Revelation)

Concerning Allah's statement,

فَأَوْجَسَ فِي نَفْسِهِ خِيفَةً مُّوسَى ﴿٦٧﴾

So Musa conceived fear in himself.

This means that he feared for the people that they would be tested and deceived by their magic before he could even have a chance to throw what was in his right hand.

وقوله " فأوجس في نفسه خيفة موسى " أي خاف على الناس أن يفتنوا بسحرهم ويغتروا بهم قبل أن يلقي ما في يمينه فأوحى الله تعالى إليه في الساعة الراهنة أن ألق ما في يمينك يعني عصاك فإذا هي تلقف ما صنعوا وذلك أنها صارت تنينا عظيما هائلا ذا قوائم وعنق ورأس وأضراس فجعلت تتبع تلك الحبال والعصي حتى لم تبق منها شيئا إلا تلقفته والسحرة والناس ينظرون إلى ذلك عيانا جهرة نهارا ضحوة فقامت المعجزة واتضح البرهان ووقع الحق وبطل السحر .

"فأوجس" أحس "في نفسه خيفة موسى" أي خاف من جهة أن سحرهم من جنس معجزته أن يلتبس أمره على الناس فلا يؤمنوا به

أي أضمر . وقيل : وجد . وقيل : أحس . أي من الحيات وذلك على ما يعرض من طباع البشر على ما تقدم . وقيل : خاف أن يفتتن الناس قبل أن يلقي عصاه . وقيل : خاف حين أبطأ عليه الوحي بإلقاء العصا أن يفترق الناس قبل ذلك فيفتتنوا . وقال بعض أهل الحقائق : إنما كان السبب أن موسى عليه السلام لما التقى بالسحرة وقال لهم : " ويلكم لا تفتروا على الله كذبا فيسحتكم بعذاب " التفت فإذا جبريل على يمينه فقال له يا موسى ترفق بأولياء الله . فقال موسى : يا جبريل هؤلاء سحرة جاءوا بسحر عظيم ليبطلوا المعجزة , وينصروا دين فرعون , ويردوا دين الله , تقول : ترفق بأولياء الله ! فقال جبريل : هم من الساعة إلى صلاة العصر عندك , وبعد صلاة العصر في الجنة . فلما قال له ذلك , أوجس في نفس موسى وخطر أن ما يدريني ما علم الله في , فلعلي أكون الآن في حالة , وعلم الله في على خلافها كما كان هؤلاء .

I'raab - grammatical analysis of the Qur'an

«فَأَوْجَسَ» الفاء عاطفة والجملة من الفعل أوجس وفاعله معطوفة «فِي نَفْسِهِ» متعلقان بأوجس والهاء مضاف إليه «خِيفَةً» مفعول به «مُوسى » فاعل مؤخر