You are here

26vs83

رَبِّ هَبْ لِي حُكْماً وَأَلْحِقْنِي بِالصَّالِحِينَ

Rabbi hab lee hukman waalhiqnee bialssaliheena

Yoruba Translation

Hausa Translation

&quotYa Ubangijĩna! Ka ba ni hukunci, kuma Ka riskar da ni ga sãlihai.&quot

"O my Lord! bestow wisdom on me, and join me with the righteous;
My Lord: Grant me wisdom, and join me with the good
My Lord! Vouchsafe me wisdom and unite me to the righteous.

Asbabu n-Nuzuul (Occasions of Revelation)

The Prayer of Ibrahim for Himself and for His Father

Allah tells about the prayer of Ibrahim:

رَبِّ هَبْ لِي حُكْمًا ...

My Lord! Bestow Hukm on me,

Here Ibrahim, upon him be peace, asks his Lord to give him Hukm.

Ibn Abbas said,

"This is knowledge.''

... وَأَلْحِقْنِي بِالصَّالِحِينَ ﴿٨٣﴾

and join me with the righteous.

means, `make me one of the righteous in this world and the Hereafter.'

This is like the words the Prophet said three times when he was dying:

اللَّهُمَّ فِي الرَّفِيقِ الْأَعْلَى

O Allah, with the Exalted Companion (of Paradise).

وهذا سؤال من إبراهيم عليه السلام أن يؤتيه ربه حكما قال ابن عباس وهو العلم وقال عكرمة هو اللب وقال مجاهد هو القرآن وقال السدي هو النبوة وقوله : " وألحقني بالصالحين " أي اجعلني مع الصالحين في الدنيا والآخرة كما قال النبي صلى الله عليه وسلم عند الاحتضار " اللهم في الرفيق الأعلى" قالها ثلاثا وفي الحديث في الدعاء " اللهم أحينا مسلمين وأمتنا مسلمين وألحقنا بالصالحين غير خزايا ولا مبدلين " .

"رب هب لي حكما" علما "وألحقني بالصالحين" النبيين

" حكما " معرفة بك وبحدودك وأحكامك ; قاله ابن عباس . وقال مقاتل : فهما وعلما ; وهو راجع إلى الأول . وقال الكلبي : نبوة ورسالة إلى الخلق . " وألحقني بالصالحين " أي بالنبيين من قبلي في الدرجة . وقال ابن عباس : بأهل الجنة ; وهو تأكيد قوله : " هب لي حكما " .

I'raab - grammatical analysis of the Qur'an

«رَبِّ» منادى «هَبْ» فعل دعاء فاعله مستتر «لِي» متعلقان بهب «حُكْماً» مفعول به «وَأَلْحِقْنِي» الجملة معطوفة على هب «بِالصَّالِحِينَ» متعلقان بألحقني

26vs21

فَفَرَرْتُ مِنكُمْ لَمَّا خِفْتُكُمْ فَوَهَبَ لِي رَبِّي حُكْماً وَجَعَلَنِي مِنَ الْمُرْسَلِينَ