You are here

3vs132

وَأَطِيعُواْ اللّهَ وَالرَّسُولَ لَعَلَّكُمْ تُرْحَمُونَ

WaateeAAoo Allaha waalrrasoola laAAallakum turhamoona

Index Terms

Click to play

Yoruba Translation

Hausa Translation

Kuma ku yi ɗã´a ga Allah da ManzonSa, tsammaninku a yi muku rahama.

And obey Allah and the Messenger; that ye may obtain mercy.
And obey Allah and the Messenger, that you may be shown mercy.
And obey Allah and the messenger, that ye may find mercy.

Asbabu n-Nuzuul (Occasions of Revelation)

Allah also threatens them with the Fire and warns them against it, saying,

وَاتَّقُواْ النَّارَ الَّتِي أُعِدَّتْ لِلْكَافِرِينَ ﴿١٣١﴾

وَأَطِيعُواْ اللّهَ وَالرَّسُولَ لَعَلَّكُمْ تُرْحَمُونَ ﴿١٣٢﴾

And fear the Fire, which is prepared for the disbelievers.

And obey Allah and the Messenger that you may obtain mercy.

I'raab - grammatical analysis of the Qur'an

«وَأَطِيعُوا اللَّهَ» فعل أمر وفاعل ولفظ الجلالة مفعول به والجملة معطوفة.
«وَالرَّسُولَ» عطف على اللّه.
«لَعَلَّكُمْ تُرْحَمُونَ» مثل لعلكم تفلحون.

3vs32

قُلْ أَطِيعُواْ اللّهَ وَالرَّسُولَ فإِن تَوَلَّوْاْ فَإِنَّ اللّهَ لاَ يُحِبُّ الْكَافِرِينَ