You are here

51vs49

وَمِن كُلِّ شَيْءٍ خَلَقْنَا زَوْجَيْنِ لَعَلَّكُمْ تَذَكَّرُونَ

Wamin kulli shayin khalaqna zawjayni laAAallakum tathakkaroona

Index Terms

Click to play

Yoruba Translation

Hausa Translation

Kuma daga kõme Mun halitta nau´i biyu, watakila zã ku yi tunãni.

And of every thing We have created pairs: That ye may receive instruction.
And of everything We have created pairs that you may be mindful.
And all things We have created by pairs, that haply ye may reflect.

Asbabu n-Nuzuul (Occasions of Revelation)

وَمِن كُلِّ شَيْءٍ خَلَقْنَا زَوْجَيْنِ ...

And of everything We have created pairs,

meaning, all the created are in pairs, the heaven and earth, night and day, sun and moon, land and sea, light and darkness, faith and disbelief, death and life, misery and happiness, Paradise and Fire, in addition to the animals and plants.

The statement of Allah the Exalted,

... لَعَلَّكُمْ تَذَكَّرُونَ ﴿٤٩﴾

that you may remember.

(and know that the Creator, Allah, is One without partners),

" ومن كل شيء خلقنا زوجين " أي جميع المخلوقات أزواج سماء وأرض وليل ونهار وشمس وقمر وبر وبحر وضياء وظلام وإيمان وكفر وموت وحياة وشقاء وسعادة وجنة ونار حتى الحيوانات والنباتات ولهذا قال تعالى " لعلكم تذكرون " أي لتعلموا أن الخالق واحد لا شريك له .

"ومن كل شيء" متعلق بقوله : خلقنا "خلقنا زوجين" صنفين كالذكر والأنثى والسماء والأرض والشمس والقمر والسهل والجبل والصيف والشتاء والحلو والحامض والنور والظلمة "لعلكم تذكرون" بحذف إحدى التاءين من الأصل فتعلمون أن خالق الأزواج فرد فتعبدوه

أي صنفين ونوعين مختلفين . قال ابن زيد : أي ذكرا وأنثى وحلوا وحامضا ونحو ذلك . مجاهد . يعني الذكر والأنثى , والسماء والأرض , والشمس والقمر , والليل والنهار , والنور والظلام , والسهل والجبل , والجن والإنس , والخير والشر , والبكرة والعشي , وكالأشياء المختلفة الألوان من الطعوم والأراييح والأصوات . أي جعلنا هذا كهذا دلالة على قدرتنا , ومن قدر على هذا فليقدر على الإعادة . وقيل : " ومن كل شيء خلقنا زوجين " لتعلموا أن خالق الأزواج فرد , فلا يقدر في صفته حركة ولا سكون , ولا ضياء ولا ظلام , ولا قعود ولا قيام , ولا ابتداء ولا انتهاء ; إذ عز وجل وتر " ليس كمثله شيء " [ الشورى : 11 ]

I'raab - grammatical analysis of the Qur'an

«وَمِنْ كُلِّ» الواو حرف استئناف وجار ومجرور متعلقان بخلقنا.
«شَيْ ءٍ» مضاف إليه.
«خَلَقْنا» ماض وفاعله.
«زَوْجَيْنِ» مفعول به والجملة مستأنفة.
«لَعَلَّكُمْ» لعل واسمها.
«تَذَكَّرُونَ» مضارع مرفوع والواو فاعله والجملة خبر لعل والجملة الاسمية تعليلية لا محل لها.