You are here

51vs58

إِنَّ اللَّهَ هُوَ الرَّزَّاقُ ذُو الْقُوَّةِ الْمَتِينُ

Inna Allaha huwa alrrazzaqu thoo alquwwati almateenu

Index Terms

Click to play

Yoruba Translation

Hausa Translation

Lalle Allah, Shĩ ne Mai azurtãwa, Mai ĩkon yi, Mai cikakken ƙarfi.

For Allah is He Who gives (all) Sustenance,- Lord of Power,- Steadfast (for ever).
Surely Allah is the Bestower of sustenance, the Lord of Power, the Strong.
Lo! Allah! He it is that giveth livelihood, the Lord of unbreakable might.

Asbabu n-Nuzuul (Occasions of Revelation)

Allah the Exalted said,

مَا أُرِيدُ مِنْهُم مِّن رِّزْقٍ وَمَا أُرِيدُ أَن يُطْعِمُونِ ﴿٥٧﴾

إِنَّ اللَّهَ هُوَ الرَّزَّاقُ ذُو الْقُوَّةِ الْمَتِينُ ﴿٥٨﴾

I seek not any provision from them nor do I ask that they should feed Me. Verily, Allah is the All-Provider, Owner of power, the Most Strong.

Imam Ahmad recorded that Abdullah bin Mas`ud said,

"The Messenger of Allah taught the following:

إِنِّى أَنَا الرَّزَّاقُ ذُو الْقُوَّةِ الْمَتِينُ

`Verily, I am the Provider, Owner of power, the Most Strong.'

Abu Dawud, At-Tirmidhi and An-Nasa'i also collected this Hadith. At-Tirmidhi said, "Hasan Sahih.''

The meaning of this Ayah (51:56) is that, Allah the Exalted, the Blessed created the creatures so that they worship Him Alone without partners. Those who obey Him will be rewarded with the best rewards, while those who disobey Him will receive the worst punishment from Him. Allah stated that He does not need creatures, but rather, they are in need of Him in all conditions. He is alone their Creator and Provider.

Imam Ahmad recorded that Abu Hurayrah said that the Messenger of Allah said,

قَالَ اللهُ تَعَالَى: يَاابْنَ آدَمَ

تَفَرَّغْ لِعِبَادَتِي أَمْلَأْ صَدْرَكَ غِنًى وَأَسُدَّ فَقْرَكَ، وَإِلَّا تَفْعَلْ، مَلَأْتُ صَدْرَكَ شُغْلًا وَلَمْ أَسُدَّ فَقْرَك

Allah the Exalted said, "O Son of Adam!

Busy yourself in worshipping Me, and I will fill your chest with riches and dissipate your meekness. Otherwise, I will fill your chest with distracting affairs and will not do away with your meekness.''

At-Tirmidhi and Ibn Majah collected this Hadith and At-Tirmidhi said, "Hasan Gharib.''

إن الله هو الرزاق ذو القوة المتين " قال الإمام أحمد حدثنا يحيى بن آدم وأبو سعيد قالا حدثنا إسرائيل عن أبي إسحاق عن عبد الرحمن بن يزيد عن عبد الله بن مسعود رضي الله عنه قال أقرأني رسول الله صلى الله عليه وسلم " إني أنا الرزاق ذو القوة المتين " ورواه أبو داود والترمذي والنسائي من حديث إسرائيل وقال الترمذي حسن صحيح ومعنى الآية أنه تبارك وتعالى خلق العباد ليعبدوه وحده لا شريك له فمن أطاعه جازاه أتم الجزاء ومن عصاه عذبه أشد العذاب وأخبر أنه غير محتاج إليهم بل هم الفقراء إليه في جميع أحوالهم فهو خالقهم ورازقهم قال الإمام أحمد حدثنا محمد بن عبد الله حدثنا عمران - يعني ابن زائدة بن نشيط عن أبيه عن أبي خالد - هو الوالبي - عن أبي هريرة رضي الله عنه قال : قال رسول الله صلى الله عليه وسلم - يعني قال الله تعالى - " يا ابن آدم تفرغ لعبادتي أملأ صدرك غنى وأسد فقرك وإلا تفعل ملأت صدرك شغلا ولم أسد فقرك" ورواه الترمذي وابن ماجه من حديث عمران بن زائدة وقال الترمذي حسن غريب . وقد روى الإمام أحمد عن وكيع وأبي معاوية عن الأعمش عن سلام بن شرحبيل سمعت حبة وسواء ابني خالد يقولان : أتينا رسول الله صلى الله عليه وسلم وهو يعمل عملا أو يبني بناء - وقال أبو معاوية يصلح شيئا فأعناه عليه فلما فرغ دعا لنا وقال" لا تيأسا من الرزق ما تهزهزت رءوسكما فإن الإنسان تلده أمه أحمر ليس عليه قشرة ثم يعطيه الله ويرزقه " . وقد ورد في بعض الكتب الإلهية : يقول الله تعالى ابن آدم خلقتك لعبادتي فلا تلعب وتكفلت برزقك فلا تتعب فاطلبني تجدني فإن وجدتني وجدت كل شيء وإن فتك فاتك كل شيء وأنا أحب إليك من كل شيء .

"إن الله هو الرزاق ذو القوة المتين" الشديد

وقرأ ابن محيصن وغيره " الرازق " .

I'raab - grammatical analysis of the Qur'an

«إِنَّ اللَّهَ» إن ولفظ الجلالة اسمها.
«هُوَ» ضمير فصل.
«الرَّزَّاقُ» خبره وجملة هو الرزاق خبر إن وجملة إن اللّه مستأنفة.
«ذُو» خبر ثان.
«الْقُوَّةِ» مضاف إليه.
«الْمَتِينُ» صفة الرزاق.