You are here

52vs28

إِنَّا كُنَّا مِن قَبْلُ نَدْعُوهُ إِنَّهُ هُوَ الْبَرُّ الرَّحِيمُ

Inna kunna min qablu nadAAoohu innahu huwa albarru alrraheemu

Index Terms

Click to play

Yoruba Translation

Hausa Translation

&quotLalle mũ mun kasance, a gãbanin haka, munã kiran sa. Lalle Shĩ, Shĩ ne Mai kyautatãwa, Mai rahama.&quot

"Truly, we did call unto Him from of old: truly it is He, the Beneficent, the Merciful!"
Surely we called upon Him before: Surely He is the Benign, the Merciful.
Lo! we used to pray unto Him of old. Lo! He is the Benign, the Merciful.

Asbabu n-Nuzuul (Occasions of Revelation)

إِنَّا كُنَّا مِن قَبْلُ نَدْعُوهُ ...

Verily, We used to invoke Him before.

meaning, `we used to invoke Him with submission and humility, and He accepted our invocation and gave us what we wished,'

... إِنَّهُ هُوَ الْبَرُّ الرَّحِيمُ ﴿٢٨﴾

Verily, He is the Most Subtle, the Most Merciful.

وقد ورد في هذا المقام حديث رواه الحافظ أبو بكر البزار في مسنده فقال حدثنا سلمة بن شبيب حدثنا سعيد بن دينار حدثنا الربيع بن صبيح عن الحسن عن أنس قال : قال رسول الله صلى الله عليه وسلم " إذا دخل أهل الجنة الجنة اشتاقوا إلى الإخوان فيجيء سرير هذا حتى يحاذي سرير هذا فيتحدثان فيتكئ هذا ويتكئ هذا فيتحدثان بما كان في الدنيا فيقول أحدهما لصاحبه يا فلان تدري أي يوم غفر الله لنا ؟ يوم كنا في موضع كذا وكذا فدعونا الله عز وجل فغفر لنا " ثم قال البزار لا نعرفه يروى إلا بهذا الإسناد قلت وسعيد بن دينار الدمشقي قال أبو حاتم هو مجهول وشيخه الربيع بن صبيح وقد تكلم فيه غير واحد من جهة حفظه وهو رجل صالح ثقة في نفسه . وقال ابن أبي حاتم حدثنا عمرو بن عبد الله الأودي حدثنا وكيع عن الأعمش عن أبي الضحى عن مسروق عن عائشة أنها قرأت هذه الآية " فمن الله علينا ووقانا عذاب السموم إنا كنا من قبل ندعوه إنه هو البر الرحيم " فقالت اللهم من علينا وقنا عذاب السموم إنك أنت البر الرحيم . قيل للأعمش في الصلاة ؟ قال نعم .

"إنا كنا من قبل" أي في الدنيا "ندعوه" نعبده موحدين "إنه" بالكسر استئنافا وإن كان تعليلا معنى وبالفتح تعليلا لفظا "هو البر" المحسن الصادق في وعده "الرحيم" العظيم الرحمة

أي في الدنيا بأن يمن علينا بالمغفرة عن تقصيرنا . وقيل : " ندعوه " أي نعبده .

I'raab - grammatical analysis of the Qur'an

«إِنَّا» إن واسمها «كُنَّا» كان واسمها «مِنْ قَبْلُ» متعلقان بندعوه وجملة كنا خبر إن والجملة الاسمية إنا مقول القول «نَدْعُوهُ» مضارع وفاعله ومفعوله والجملة خبر كنا «إِنَّهُ» إن واسمها «هُوَ» ضمير فصل «الْبَرُّ الرَّحِيمُ» خبران والجملة الاسمية تعليلية لا محل لها