You are here

6vs77

فَلَمَّا رَأَى الْقَمَرَ بَازِغاً قَالَ هَـذَا رَبِّي فَلَمَّا أَفَلَ قَالَ لَئِن لَّمْ يَهْدِنِي رَبِّي لأكُونَنَّ مِنَ الْقَوْمِ الضَّالِّينَ

Falamma raa alqamara bazighan qala hatha rabbee falamma afala qala lain lam yahdinee rabbee laakoonanna mina alqawmi alddalleena

Click to play

Yoruba Translation

Hausa Translation

Sa´an nan a lõkacin da ya ga watã yanã mai bayyana, ya ce: &quotWannan ne Ubangijina?&quot Sa´an nan a lõkacin da ya fãɗi, ya ce: &quotLalle ne idan Ubangijina bai shiryar da ni ba, haƙĩƙa, inã kasancħwa daga mutãne ɓatattu.&quot

When he saw the moon rising in splendour, he said: "This is my Lord." But when the moon set, He said: "unless my Lord guide me, I shall surely be among those who go astray."
Then when he saw the moon rising, he said: Is this my Lord? So when it set, he said: If my Lord had not guided me I should certainly be of the erring people.
And when he saw the moon uprising, he exclaimed: This is my Lord. But when it set, he said: Unless my Lord guide me, I surely shall become one of the folk who are astray.

Asbabu n-Nuzuul (Occasions of Revelation)

فَلَمَّا رَأَى الْقَمَرَ بَازِغًا قَالَ هَـذَا رَبِّي فَلَمَّا أَفَلَ قَالَ لَئِن لَّمْ يَهْدِنِي رَبِّي لأكُونَنَّ مِنَ الْقَوْمِ الضَّالِّينَ ﴿٧٧﴾

When he saw the moon rising up, he said: "This is my lord.'' But when it set, he said: "Unless my Lord guides me, I shall surely be among the misguided people.''

" فلما رأى القمر بازغا " أي طالعا قال هذا ربي فلما أفل قال لئن لم يهدني ربي لأكونن من القوم الضالين .

"فلما رأى القمر بازغا" طالعا "قال" لهم "هذا ربي فلما أفل قال لئن لم يهدني ربي" يثبتني على الهدى "لأكونن من القوم الضالين" تعريض لقومه بأنهم على ضلال فلم ينجع فيهم ذلك

أي طالعا . يقال : بزغ القمر إذا ابتدأ في الطلوع , والبزغ الشق ; كأنه يشق بنوره الظلمة ; ومنه بزغ البيطار الدابة إذا أسال دمها .

I'raab - grammatical analysis of the Qur'an

«فَلَمَّا رَأَى الْقَمَرَ» فعل ماض ومفعوله والجملة لا محل لها جواب لما الشرطية.
«بازِغاً» حال منصوبة لأن رأى بصرية وليست قلبية.
«قالَ» استئنافية لا محل لها.
«هذا» اسم إشارة في محل رفع مبتدأ.
«رَبِّي» خبر مرفوع بالضمة المقدرة على ما قبل ياء المتكلم ، والياء ضمير متصل في محل جر بالإضافة ، والجملة الاسمية مقول القول.
«فَلَمَّا أَفَلَ» ، مثل «فَلَمَّا جَنَّ». وجملة «قالَ» جواب الشرط لا محل لها.
«لَئِنْ» اللام موطئة للقسم وإن شرطية.
«لَمْ» حرف جازم.
«يَهْدِنِي» مضارع مجزوم بحذف حرف العلة والنون للوقاية ، والياء مفعول به.
«رَبِّي» فاعل.
«لَأَكُونَنَّ» فعل مضارع ناقص ، مبني على الفتح لاتصاله بنون التوكيد الثقيلة ، واللام واقعة في جواب القسم ، والجملة لا محل لها جواب القسم الذي سبق الشرط فسد مسد جوابه.
«مِنَ الْقَوْمِ» متعلقان بمحذوف خبر الفعل الناقص.
«الضَّالِّينَ» صفة مجرورة بالياء.