You are here

86vs15

إِنَّهُمْ يَكِيدُونَ كَيْداً

Innahum yakeedoona kaydan

Index Terms

Click to play

Yoruba Translation

Hausa Translation

Lalle ne sũ, suna ƙulla kaidi na sõsai.

As for them, they are but plotting a scheme,
Surely they will make a scheme,
Lo! they plot a plot (against thee, O Muhammad)

Asbabu n-Nuzuul (Occasions of Revelation)

Allah says,

إِنَّهُمْ يَكِيدُونَ كَيْدًا ﴿١٥﴾

Verily, they are but plotting a plot.

meaning, they plot against the people in their calling them to oppose the Qur'an.

أي يمكرون بالناس في دعوتهم إلى خلاف القرآن .

" إنهم " أي الكفار " يكيدون كيدا " يعملون المكايد للنبي صلى الله عليه وسلم

" إنهم " أي إن أعداء الله " يكيدون كيدا " أي يمكرون بمحمد - صلى الله عليه وسلم - وأصحابه مكرا .

I'raab - grammatical analysis of the Qur'an

«إِنَّهُمْ» إن واسمها «يَكِيدُونَ» مضارع مرفوع والواو فاعله والجملة الفعلية خبر إن «كَيْداً» مفعول مطلق والجملة الاسمية مستأنفة لا محل لها.