You are here

14vs35

وَإِذْ قَالَ إِبْرَاهِيمُ رَبِّ اجْعَلْ هَـذَا الْبَلَدَ آمِناً وَاجْنُبْنِي وَبَنِيَّ أَن نَّعْبُدَ الأَصْنَامَ

Waith qala ibraheemu rabbi ijAAal hatha albalada aminan waojnubnee wabaniyya an naAAbuda alasnama

Click to play

Yoruba Translation

Hausa Translation

Kuma a lõkacin da Ibrãhĩm ya ce: &quotYã Ubangijina! Ka sanyã wannan gari(1) amintacce kuma Ka nĩsanta ni, nĩ da ɗiyãna daga bauta wa gumãka.

Remember Abraham said: "O my Lord! make this city one of peace and security: and preserve me and my sons from worshipping idols.
And when Ibrahim said: My Lord! make this city secure, and save me and my sons from worshipping idols:
And when Abraham said: My Lord! Make safe this territory, and preserve me and my sons from serving idols.

Asbabu n-Nuzuul (Occasions of Revelation)

Ibrahim's Supplication to Allah when He brought Isma`il to Makkah

Allah tells:

وَإِذْ قَالَ إِبْرَاهِيمُ ...

And (remember) when Ibrahim said:

Allah mentions here, while bringing forth more evidences against Arab polytheists, that the Sacred House in Makkah was established on the worship of Allah alone, without partners. He also states that Ibrahim, who established the city, has disowned those who worship others besides Allah, and that he begged Allah to make Makkah peaceful and secure,

... رَبِّ اجْعَلْ هَـذَا الْبَلَدَ آمِنًا ...

O my Lord! Make this city (Makkah) of peace and security,

and Allah accepted his supplication.

Allah said in other Ayat,

أَوَلَمْ يَرَوْاْ أَنَّا جَعَلْنَا حَرَماً ءامِناً

Have they not seen that We have made (Makkah) a secure sanctuary. (29:67)

and,

إِنَّ أَوَّلَ بَيْتٍ وُضِعَ لِلنَّاسِ لَلَّذِى بِبَكَّةَ مُبَارَكاً وَهُدًى لِّلْعَـلَمِينَ فِيهِ ءَايَـتٌ بَيِّـنَـتٌ مَّقَامُ إِبْرَهِيمَ وَمَن دَخَلَهُ كَانَ ءَامِناً

Verily, the first House (of worship) appointed for mankind was that at Bakkah (Makkah), full of blessing, and a guidance for Al-'Alamin. In it are manifest signs, the Maqam of Ibrahim; whosoever enters it, he attains security. (3:96)

Allah said here that Ibrahim supplicated, رَبِّ اجْعَلْ هَـذَا الْبَلَدَ آمِنًا (O my Lord! Make this city (Makkah) a of peace and security), saying, "this city,'' after he established it, and this is why he said afterwards,

الْحَمْدُ للَّهِ الَّذِى وَهَبَ لِى عَلَى الْكِبَرِ إِسْمَـعِيلَ وَإِسْحَـقَ

All praise is due to Allah, Who has given me in old age Ismail and Ishaq. (14:39)

It is well-known that Ismail was thirteen years older than Ishaq. When Ibrahim took Ismail and his mother to Makkah, while Ismail was still young enough to nurse, he supplicated to Allah,

رَبِّ اجْعَلْ هَـذَا بَلَدًا آمِنًا

O my Lord! Make this city (Makkah) a place of peace and security. (2:126) as we in explained in Surah Al-Baqarah.

Ibrahim then said,

... وَاجْنُبْنِي وَبَنِيَّ أَن نَّعْبُدَ الأَصْنَامَ ﴿٣٥﴾

and keep me and my sons away from worshipping idols.

It is proper for whoever supplicates to Allah to also ask for the benefit of his parents and offspring, as well as himself.

Ibrahim then said;

يذكر تعالى في هذا المقام محتجا على مشركي العرب بأن البلد الحرام مكة إنما وضعت أول ما وضعت على عبادة الله وحده لا شريك له وأن إبراهيم الذي كانت عامرة بسببه آهلة تبرأ ممن عبد غير الله وأنه دعا لمكة بالأمن فقال " رب اجعل هذا البلد آمنا " وقد استجاب الله له فقال تعالى " أولم يروا أنا جعلنا حرما آمنا " الآية وقال تعالى" إن أول بيت وضع للناس للذي ببكة مباركا وهدى للعالمين فيه آيات بينات مقام إبراهيم ومن دخله كان آمنا " وقال في هذه القصة " رب اجعل هذا البلد آمنا " فعرفه لأنه دعا به بعد بنائها ولهذا قال " الحمد لله الذي وهب لي على الكبر إسماعيل وإسحاق " ومعلوم أن إسماعيل أكبر من إسحاق بثلاث عشرة سنة فأما حين ذهب بإسماعيل وأمه وهو رضيع إلى مكان مكة فإنه دعا أيضا فقال " رب اجعل هذا بلدا آمنا " كما ذكرناه هنالك في سورة البقرة مستقصى مطولا . وقوله " واجنبني وبني أن نعبد الأصنام " ينبغي لكل داع أن يدعو لنفسه ولوالديه ولذريته ; ثم ذكر أنه افتتن بالأصنام خلائق من الناس وأنه تبرأ ممن عبدها ورد أمرهم إلى الله إن شاء عذبهم وإن شاء غفر لهم كقول عيسى عليه السلام " إن تعذبهم فإنهم عبادك وإن تغفر لهم فإنك أنت العزيز الحكيم " وليس فيه أكثر من الرد إلى مشيئة الله تعالى لا تجويز وقوع ذلك .

"و" اذكر "إذ قال إبراهيم رب اجعل هذا البلد" مكة "آمنا" ذا أمن وقد أجاب الله دعاءه فجعله حرما لا يسفك فيه دم إنسان ولا يظلم فيه أحد ولا يصاد صيده ولا يتخلى خلاه "واجنبني وبني" بعدني عن

يعني مكة وقد مضى في " البقرة " .

I'raab - grammatical analysis of the Qur'an

«وَإِذْ» الواو حرف استئناف وإذ ظرف متعلق بفعل محذوف تقديره اذكر وجملته مستأنفة.
«قالَ إِبْراهِيمُ» ماض وفاعله والجملة مضاف إليه.
«رَبِّ» منادى منصوب لأنه مضاف والياء المحذوفة للتخفيف مضاف إليه.
«اجْعَلْ» فعل دعاء وفاعله مستتر.
«هَذَا» ذا اسم إشارة في محل نصب مفعول به أول والهاء للتنبيه.
«الْبَلَدَ» بدل.
«آمِناً» مفعول به ثان والجملة مقول القول.
«وَاجْنُبْنِي» فعل دعاء والنون للوقاية والياء في محل نصب مفعول به أول والفاعل مستتر والجملة معطوفة على ما سبق.
«وَبَنِيَّ» الواو عاطفة وبني معطوف على الياء في اجنبني منصوب مثلها وعلامة نصبه الياء لأنه ملحق بجمع المذكر السالم والياء مضاف إليه.
«أَنْ نَعْبُدَ» أن ناصبة ومضارع منصوب وفاعله مستتر وأن وما بعدها في تأويل المصدر في محل نصب مفعول به ثان.
«الْأَصْنامَ» مفعول به لنعبد.

2vs126

وَإِذْ قَالَ إِبْرَاهِيمُ رَبِّ اجْعَلْ هَـَذَا بَلَداً آمِناً وَارْزُقْ أَهْلَهُ مِنَ الثَّمَرَاتِ مَنْ آمَنَ مِنْهُم بِاللّهِ وَالْيَوْمِ الآخِرِ قَالَ وَمَن كَفَرَ فَأُمَتِّعُهُ قَلِيلاً ثُمَّ أَضْطَرُّهُ إِلَى عَذَابِ النَّارِ وَبِئْسَ الْمَصِيرُ
,

3vs96

إِنَّ أَوَّلَ بَيْتٍ وُضِعَ لِلنَّاسِ لَلَّذِي بِبَكَّةَ مُبَارَكاً وَهُدًى لِّلْعَالَمِينَ
,

3vs97

فِيهِ آيَاتٌ بَيِّـنَاتٌ مَّقَامُ إِبْرَاهِيمَ وَمَن دَخَلَهُ كَانَ آمِناً وَلِلّهِ عَلَى النَّاسِ حِجُّ الْبَيْتِ مَنِ اسْتَطَاعَ إِلَيْهِ سَبِيلاً وَمَن كَفَرَ فَإِنَّ الله غَنِيٌّ عَنِ الْعَالَمِينَ
,

14vs39

الْحَمْدُ لِلّهِ الَّذِي وَهَبَ لِي عَلَى الْكِبَرِ إِسْمَاعِيلَ وَإِسْحَاقَ إِنَّ رَبِّي لَسَمِيعُ الدُّعَاء
,

29vs67

أَوَلَمْ يَرَوْا أَنَّا جَعَلْنَا حَرَماً آمِناً وَيُتَخَطَّفُ النَّاسُ مِنْ حَوْلِهِمْ أَفَبِالْبَاطِلِ يُؤْمِنُونَ وَبِنِعْمَةِ اللَّهِ يَكْفُرُونَ

2vs126

وَإِذْ قَالَ إِبْرَاهِيمُ رَبِّ اجْعَلْ هَـَذَا بَلَداً آمِناً وَارْزُقْ أَهْلَهُ مِنَ الثَّمَرَاتِ مَنْ آمَنَ مِنْهُم بِاللّهِ وَالْيَوْمِ الآخِرِ قَالَ وَمَن كَفَرَ فَأُمَتِّعُهُ قَلِيلاً ثُمَّ أَضْطَرُّهُ إِلَى عَذَابِ النَّارِ وَبِئْسَ الْمَصِيرُ