15vs53
Select any filter and click on Go! to see results
قَالُواْ لاَ تَوْجَلْ إِنَّا نُبَشِّرُكَ بِغُلامٍ عَلِيمٍ
Qaloo la tawjal inna nubashshiruka bighulamin AAaleemin
Index Terms
Click to play
Yoruba Translation
Hausa Translation
Suka ce: "Kada ka firgita. Lalle ne mũ, munã yi maka bushãra game da wani yãro masani."
Asbabu n-Nuzuul (Occasions of Revelation)
قَالُواْ لاَ تَوْجَلْ ...
They said: "Do not be afraid!...''
meaning, do not be scared.
... إِنَّا نُبَشِّرُكَ بِغُلامٍ عَلِيمٍ ﴿٥٣﴾
We bring you the good news of a boy possessing much knowledge and wisdom.
this refers to Ishaq, as was previously mentioned in Surah Hud. Then,
" قالوا لا توجل " أي لا تخف وبشروه " بغلام عليم " أي إسحاق " كما تقدم في سورة هود .
"قالوا لا توجل" لا تخف "إنا" رسل ربك "نبشرك بغلام عليم" ذي علم كثير هو إسحاق كما ذكرنا في سورة هود
أي قالت الملائكة لا تخف .
I'raab - grammatical analysis of the Qur'an
«قالُوا» ماض وفاعله والجملة مستأنفة.
«لا» ناهية.
«تَوْجَلْ» مضارع مجزوم بلا الناهية فاعله مستتر والجملة مقول القول.
«إِنَّا» إن واسمها.
«نُبَشِّرُكَ» مضارع فاعله مستتر والكاف مفعول به والجملة خبر.
«بِغُلامٍ» متعلقان بنبشرك.
«عَلِيمٍ» صفة.