You are here

16vs80

وَاللّهُ جَعَلَ لَكُم مِّن بُيُوتِكُمْ سَكَناً وَجَعَلَ لَكُم مِّن جُلُودِ الأَنْعَامِ بُيُوتاً تَسْتَخِفُّونَهَا يَوْمَ ظَعْنِكُمْ وَيَوْمَ إِقَامَتِكُمْ وَمِنْ أَصْوَافِهَا وَأَوْبَارِهَا وَأَشْعَارِهَا أَثَاثاً وَمَتَاعاً إِلَى حِينٍ

WaAllahu jaAAala lakum min buyootikum sakanan wajaAAala lakum min juloodi alanAAami buyootan tastakhiffoonaha yawma thaAAnikum wayawma iqamatikum wamin aswafiha waawbariha waashAAariha athathan wamataAAan ila heenin

Index Terms

Click to play

Yoruba Translation

Hausa Translation

Kuma Allah ne Ya sanya muku daga gidajenku wurin natsuwa, kuma Ya sanya muku daga fatun dabbõbin ni´ima wasu gidãje kunã ɗaukar su da sauƙi a rãnar tafiyarku da rãnar zamanku, kuma daga sũfinsu(1) da gãshinsu da għzarsu (Allah) Ya sanya muku kãyan ɗãki da na jin dãɗi zuwa ga wani lõƙaci.

It is Allah Who made your habitations homes of rest and quiet for you; and made for you, out of the skins of animals, (tents for) dwellings, which ye find so light (and handy) when ye travel and when ye stop (in your travels); and out of their wool, and their soft fibres (between wool and hair), and their hair, rich stuff and articles of convenience (to serve you) for a time.
And Allah has given you a place to abide in your houses, and He has given you tents of the skins of cattle which you find light to carry on the day of your march and on the day of your halting, and of their wool and their fur and their hair (He has given you) household stuff and a provision for a time.
And Allah hath given you in your houses an abode, and hath given you (also), of the hides of cattle, houses which ye find light (to carry) on the day of migration and on the day of pitching camp; and of their wool and their fur and their hair, caparison and comfort for a while.

Asbabu n-Nuzuul (Occasions of Revelation)

Homes, Furnishings and Clothing are also Blessings from Allah

Allah says:

وَاللّهُ جَعَلَ لَكُم مِّن بُيُوتِكُمْ سَكَنًا وَجَعَلَ لَكُم مِّن جُلُودِ الأَنْعَامِ بُيُوتًا ...

And Allah had made your homes a place of rest for you, and made dwellings for you out of the hides of the cattle,

Allah mentions His great blessings for His servant in that He has given them homes to dwell in and protect themselves with, in which they find all kinds of benefits. He has also given them homes from the hides of cattle, i.e., leather, which are light and easy to carry on journeys and can be erected wherever they stop, whether they are traveling or are settled.

Thus Allah says:

... تَسْتَخِفُّونَهَا يَوْمَ ظَعْنِكُمْ وَيَوْمَ إِقَامَتِكُمْ ...

which you find so light when you travel and when you camp;

... وَمِنْ أَصْوَافِهَا وَأَوْبَارِهَا وَأَشْعَارِهَا ...

out of their wool, fur and hair,

refers to sheep, camels and goats respectively.

... أَثَاثًا ...

furnishings,

meaning what you take from them, i.e., wealth.

It was also said that it means articles of convenience, or clothing.

The correct view is more general in meaning than this; it means that you make carpets, clothing and other things from their wool, hair etc., which you use as wealth and for trade.

Ibn Abbas said:

`Al-Athath means articles of convenience and comfort.''

This was also the view of Mujahid, Ikrimah, Sa`id bin Jubayr, Al-Hasan, Atiyah Al-`Awfi, Ata' Al-Khurasani, Ad-Dahhak and Qatadah.

... وَمَتَاعًا إِلَى حِينٍ ﴿٨٠﴾

and articles of convenience - comfort for a while.

The phrase, إِلَى حِينٍ (for a while) means,

until the appointed time.

يذكر تبارك وتعالى تمام نعمه على عبيده بما جعل لهم من البيوت التي هي سكن لم يأوون إليها ويستترون بها وينتفعون بها بسائر وجوه الانتفاع وجعل لهم أيضا من جلود الأنعام بيوتا أي من الأدم يستخفون حملها في أسفارهم ليضربوها لهم في إقامتهم في السفر والحضر ولهذا قال " تستخفونها يوم ظعنكم ويوم إقامتكم ومن أصوافها " أي الغنم " وأوبارها " أي الإبل " وأشعارها " أي المعز والضمير عائد على الأنعام" أثاثا " أي تتخذون منه أثاثا وهو المال وقيل المتاع وقيل الثياب والصحيح أعم من هذا كله فإنه يتخذ من الأثاث البسط والثياب وغير ذلك ويتخذ مالا وتجارة وقال ابن عباس الأثاث المتاع وكذا قال مجاهد وعكرمة وسعيد بن جبير والحسن وعطية العوفي وعطاء الخراساني والضحاك وقتادة وقوله " إلى حين " أي إلى أجل مسمى ووقت معلوم .

"والله جعل لكم من بيوتكم سكنا" موضعا تسكنون فيه "وجعل لكم من جلود الأنعام بيوتا" كالخيام والقباب "تستخفونها" للحمل "يوم ظعنكم" سفركم "ويوم إقامتكم ومن أصوافها" أي الغنم "وأوبارها" أي الإبل "وأشعارها" أي المعز "أثاثا" متاعا لبيوتكم كبسط وأكسية "ومتاعا" تتمتعون به "إلى حين" يبلى فيه

" جعل لكم " معناه صير . وكل ما علاك فأظلك فهو سقف وسماء , وكل ما أقلك فهو أرض , وكل ما سترك من جهاتك الأربع فهو جدار ; فإذا انتظمت واتصلت فهو بيت . وهذه الآية فيها تعديد نعم الله تعالى على الناس في البيوت , فذكر أولا بيوت المدن وهي التي للإقامة الطويلة . وقوله : " سكنا " أي تسكنون فيها وتهدأ جوارحكم من الحركة , وقد تتحرك فيه وتسكن في غيره ; إلا أن القول خرج على الغالب . وعد هذا في جملة النعم فإنه لو شاء خلق العبد مضطربا أبدا كالأفلاك لكان ذلك كما خلق وأراد , لو خلقه ساكنا كالأرض لكان كما خلق وأراد , ولكنه أوجده خلقا يتصرف للوجهين , ويختلف حاله بين الحالتين , وردده كيف وأين . والسكن مصدر يوصف به الواحد والجمع .

I'raab - grammatical analysis of the Qur'an

«وَاللَّهُ» الواو استئنافية ولفظ الجلالة مبتدأ والجملة مستأنفة.
«جَعَلَ» ماض وفاعله مستتر والجملة خبر.
«لَكُمْ» متعلقان بجعل.
«مِنْ بُيُوتِكُمْ» متعلقان بجعل والكاف مضاف إليه. «جَعَلَ لَكُمْ مِنْ بُيُوتِكُمْ سَكَناً»
«سَكَناً» مفعول به.
«وجَعَلَ» ماض وفاعله مستتر والجملة خبر.
«لَكُمْ» متعلقان بجعل.
«مِنْ جُلُودِ» متعلقان بجعل والكاف مضاف إليه.
«الْأَنْعامِ» مضاف إليه.
«بُيُوتاً» مفعول به والجملة معطوفة على «جَعَلَ لَكُمْ مِنْ بُيُوتِكُمْ سَكَناً».
«تَسْتَخِفُّونَها» مضارع وفاعله ومفعوله والجملة صفة لبيوتا.
«يَوْمَ» ظرف زمان متعلق بما قبله.
«ظَعْنِكُمْ» مضاف إليه والكاف مضاف إليه.
«وَيَوْمَ إِقامَتِكُمْ» معطوف على ما سبق وإعرابه كإعرابه «وَمِنْ أَصْوافِها» الجار والمجرور عطف على جلود الأنعام.
«وَأَوْبارِها» معطوف على أصوافها.
«وَأَشْعارِها» معطوف على ما تقدم.
«أَثاثاً» معطوف على بيوتا أي جعل لكم من أصوافها أثاثا فهو من عطف المنصوب على مثله.
«وَمَتاعاً» معطوف على أثاثا.
«إِلى حِينٍ» متعلقان بمتاعا.

24vs43

أَلَمْ تَرَ أَنَّ اللَّهَ يُزْجِي سَحَاباً ثُمَّ يُؤَلِّفُ بَيْنَهُ ثُمَّ يَجْعَلُهُ رُكَاماً فَتَرَى الْوَدْقَ يَخْرُجُ مِنْ خِلَالِهِ وَيُنَزِّلُ مِنَ السَّمَاءِ مِن جِبَالٍ فِيهَا مِن بَرَدٍ فَيُصِيبُ بِهِ مَن يَشَاءُ وَيَصْرِفُهُ عَن مَّن يَشَاءُ يَكَادُ سَنَا بَرْقِهِ يَذْهَبُ بِالْأَبْصَارِ

2vs36

فَأَزَلَّهُمَا الشَّيْطَانُ عَنْهَا فَأَخْرَجَهُمَا مِمَّا كَانَا فِيهِ وَقُلْنَا اهْبِطُواْ بَعْضُكُمْ لِبَعْضٍ عَدُوٌّ وَلَكُمْ فِي الأَرْضِ مُسْتَقَرٌّ وَمَتَاعٌ إِلَى حِينٍ