26vs152
Select any filter and click on Go! to see results
الَّذِينَ يُفْسِدُونَ فِي الْأَرْضِ وَلَا يُصْلِحُونَ
Allatheena yufsidoona fee alardi wala yuslihoona
Index Terms
Click to play
Yoruba Translation
Hausa Translation
"Waɗanda suke yin ɓarna a cikin ƙasa, kuma bã su kyautatãwa."
Asbabu n-Nuzuul (Occasions of Revelation)
وَلَا تُطِيعُوا أَمْرَ الْمُسْرِفِينَ ﴿١٥١﴾
الَّذِينَ يُفْسِدُونَ فِي الْأَرْضِ وَلَا يُصْلِحُونَ ﴿١٥٢﴾
And follow not the command of the extravagant, who make mischief in the land, and reform not.
meaning, their chiefs and leaders, who called them to Shirk, disbelief and opposition to the truth.
" ولا تطيعوا أمر المسرفين الذين يفسدون في الأرض ولا يصلحون" يعني رؤساءهم وكبراءهم الدعاة لهم إلى الشرك والكفر ومخالفة الحق .
"الذين يفسدون في الأرض" بالمعاصي "ولا يصلحون" بطاعة الله
I'raab - grammatical analysis of the Qur'an
«الَّذِينَ» اسم موصول صفة للمسرفين «يُفْسِدُونَ» الجملة صلة «فِي الْأَرْضِ» متعلقان بيفسدون «وَلا» الواو عاطفة ولا نافية «يُصْلِحُونَ» الجملة معطوفة على يفسدون