You are here

10vs109

وَاتَّبِعْ مَا يُوحَى إِلَيْكَ وَاصْبِرْ حَتَّىَ يَحْكُمَ اللّهُ وَهُوَ خَيْرُ الْحَاكِمِينَ

WaittabiAA ma yooha ilayka waisbir hatta yahkuma Allahu wahuwa khayru alhakimeena

Index Terms

Click to play

Yoruba Translation

Hausa Translation

Kuma ka bi abin da ake yin wahayinsa zuwa gare ka, kuma ka yi haƙuri har Allah Ya yi hukunci. Kuma Shĩ ne Mafi alhħrin mãsu hukunci.

English Translation

Follow thou the inspiration sent unto thee, and be patient and constant, till Allah do decide: for He is the best to decide.
And follow what is revealed to you and be patient till Allah should give judgment, and He is the best of the judges.
And (O Muhammad) follow that which is inspired in thee, and forbear until Allah give judgment. And He is the Best of Judges.

Asbabu n-Nuzuul (Occasions of Revelation)

Tafseer (English)

Concerning Allah's statement,

وَاتَّبِعْ مَا يُوحَى إِلَيْكَ وَاصْبِرْ ...

And follow what has been revealed to you, and be patient,

This means, `Adhere to that which Allah has revealed to you, and inspired you with, and be patient with the opposition that you meet from the people.'

... حَتَّىَ يَحْكُمَ اللّهُ ...

until Allah gives judgment,

This means, `Until Allah judges between you and them.'

... وَهُوَ خَيْرُ الْحَاكِمِينَ ﴿١٠٩﴾

And He is the best of judges.

This means that He is the best of those who pass judgment, due to His Justice and His wisdom.

This is the end of the Tafsir of Surah Yunus, and all praises and thanks are due to Allah.

Tafseer (Arabic)

وقوله " واتبع ما يوحى إليك واصبر " أي تمسك بما أنزل الله عليك وأوحاه إليك واصبر على مخالفة من خالفك من الناس " حتى يحكم الله " أي يفتح بينك وبينهم " وهو خير الحاكمين " أي خير الفاتحين بعدله وحكمته .

"واتبع ما يوحى إليك" من ربك "واصبر" على الدعوة وأذاهم "حتى يحكم الله" فيهم بأمره "وهو خير الحاكمين" أعدلهم وقد صبر حتى حكم على المشركين بالقتال وأهل الكتاب بالجزية

قيل : نسخ بآية القتال : وقيل : ليس منسوخا ; ومعناه اصبر على الطاعة وعن المعصية . وقال ابن عباس : لما نزلت جمع النبي صلى الله عليه وسلم الأنصار ولم يجمع معهم غيرهم فقال : ( إنكم ستجدون بعدي أثرة فاصبروا حتى تلقوني على الحوض ) وعن أنس بمثل ذلك ; ثم قال أنس : فلم يصبروا فأمرهم بالصبر كما أمره الله تعالى ; وفي ذلك يقول عبد الرحمن بن حسان : ألا أبلغ معاوية بن حرب أمير المؤمنين نثا كلامي بأنا صابرون ومنظروكم إلى يوم التغابن والخصام

I'raab - grammatical analysis of the Qur'an

«وَاتَّبِعْ» فعل أمر والجملة معطوفة.
«ما» اسم موصول مفعول به.
«يُوحى » مضارع مبني للمجهول ونائب الفاعل محذوف.
«إِلَيْكَ» متعلقان بيوحى. والجملة صلة موصول.
«وَاصْبِرْ» معطوفة على اتبع.
«حَتَّى» حرف غاية وجر.
«يَحْكُمَ» مضارع منصوب بأن المضمرة بعد حتى ، والمصدر المؤول في محل جر بحرف الجر حتى. وهما متعلقان باصبر.
«اللَّهُ» لفظ الجلالة فاعل.
«وَهُوَ» الواو حالية.
«هُوَ» مبتدأ.
«خَيْرُ» خبره.
«الْحاكِمِينَ» مضاف إليه مجرور بالياء لأنه جمع مذكر سالم والجملة حالية.

Similar Verses

33vs2

وَاتَّبِعْ مَا يُوحَى إِلَيْكَ مِن رَّبِّكَ إِنَّ اللَّهَ كَانَ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيراً
,

7vs87

وَإِن كَانَ طَآئِفَةٌ مِّنكُمْ آمَنُواْ بِالَّذِي أُرْسِلْتُ بِهِ وَطَآئِفَةٌ لَّمْ يْؤْمِنُواْ فَاصْبِرُواْ حَتَّى يَحْكُمَ اللّهُ بَيْنَنَا وَهُوَ خَيْرُ الْحَاكِمِينَ
,

12vs80

فَلَمَّا اسْتَيْأَسُواْ مِنْهُ خَلَصُواْ نَجِيّاً قَالَ كَبِيرُهُمْ أَلَمْ تَعْلَمُواْ أَنَّ أَبَاكُمْ قَدْ أَخَذَ عَلَيْكُم مَّوْثِقاً مِّنَ اللّهِ وَمِن قَبْلُ مَا فَرَّطتُمْ فِي يُوسُفَ فَلَنْ أَبْرَحَ الأَرْضَ حَتَّىَ يَأْذَنَ لِي أَبِي أَوْ يَحْكُمَ اللّهُ لِي وَهُوَ خَيْرُ الْحَاكِمِينَ