You are here

21vs92

إِنَّ هَذِهِ أُمَّتُكُمْ أُمَّةً وَاحِدَةً وَأَنَا رَبُّكُمْ فَاعْبُدُونِ

Inna hathihi ommatukum ommatan wahidatan waana rabbukum faoAAbudooni

Index Terms

Click to play

Yoruba Translation

Hausa Translation

Lalle ne wannan(2) ita ce al´ummarku ta zama al´umma guda, kuma Nĩ ne Ubangijinku. Sai ku bauta Mini.

Verily, this brotherhood of yours is a single brotherhood, and I am your Lord and Cherisher: therefore serve Me (and no other).
Surely this Islam is your religion, one religion (only), and I am your Lord, therefore serve Me.
Lo! this, your religion, is one religion, and I am your Lord, so worship Me.

Asbabu n-Nuzuul (Occasions of Revelation)

Mankind is One Ummah

Allah says:

إِنَّ هَذِهِ أُمَّتُكُمْ أُمَّةً وَاحِدَةً ...

Truly, this, your Ummah is one,

Ibn Abbas, Mujahid, Sa`id bin Jubayr, Qatadah and Abdur-Rahman bin Zayd bin Aslam said,

"Your religion is one religion.''

Al-Hasan Al-Basri said:

"In this Ayah, Allah explains to them what they should avoid and what they should do.''

Then He said:

إِنَّ هَذِهِ أُمَّتُكُمْ أُمَّةً وَاحِدَةً ...

Truly, this, your Ummah is one religion,

"Meaning, your path is one path. Certainly this is your Shariah (Divine Law) which I have clearly explained you.''

So Allah says:

... وَأَنَا رَبُّكُمْ فَاعْبُدُونِ ﴿٩٢﴾

and I am your Lord, therefore worship Me.

This is like the Ayah:

يأَيُّهَا الرُّسُلُ كُلُواْ مِنَ الطَّيِّبَـتِ وَاعْمَلُواْ صَـلِحاً

O (you) Messengers! Eat of the Tayyibat (good things) and do righteous deeds.) Until His saying, وَأَنَاْ رَبُّكُمْ فَاتَّقُونِ (And I am your Lord, so have Taqwa of Me). (23:51-52)

The Messenger of Allah said:

نَحْنُ مَعَاشِرَ الْأَنْبِيَاءِ أَوْلَادُ عَلَّاتٍ دِينُنَا وَاحِد

We Prophets are brothers from different mothers and our religion is one.

What is meant here is that they all worshipped Allah Alone with no partner or associate, although the Laws of each Messenger may have differed, as Allah says:

لِكُلٍّ جَعَلْنَا مِنكُمْ شِرْعَةً وَمِنْهَـجاً

To each among you, We have prescribed a Law and a clear way. (5:48)

قال ابن عباس ومجاهد وسعيد بن جبير وقتادة وعبد الرحمن بن زيد بن أسلم في قوله " إن هذه أمتكم أمة واحدة " يقول دينكم دين واحد وقال الحسن البصري في هذه الآية يبين لهم ما يتقون وما يأتون ثم قال " إن هذه أمتكم أمة واحدة " أي سنتكم سنة واحدة فقوله " إن هذه " إن واسمها و " أمتكم" خبر إن أي هذه شريعتكم التي بينت لكم ووضحت لكم وقوله أمة واحدة نصب على الحال ولهذا قال" وأنا ربكم فاعبدون " وكما قال " يا أيها الرسل كلوا من الطيبات واعملوا صالحا إلى قوله وأنا ربكم فاتقون " وقال رسول الله صلى الله عليه وسلم " نحن معاشر الأنبياء أولاد علات ديننا واحد " يعني أن المقصود هو عبادة الله وحده لا شريك له بشرائع متنوعة لرسله كما قال تعالى" لكل جعلنا منكم شرعة ومنهاجا " .

"إن هذه" أي ملة الإسلام "أمتكم" دينكم أيها المخاطبون أي يجب أن تكونوا عليها "أمة واحدة" حال لازمة "وأنا ربكم فاعبدون" وحدون

لما ذكر الأنبياء قال : هؤلاء كلهم مجتمعون على التوحيد ; فالأمة هنا بمعنى الدين الذي هو الإسلام ; قاله ابن عباس ومجاهد وغيرهما . فأما المشركون فقد خالفوا الكل .

I'raab - grammatical analysis of the Qur'an

«إِنَّ» حرف مشبه بالفعل «هذِهِ» الهاء للتنبيه وذا اسم إشارة في محل نصب اسم إن «أُمَّتُكُمْ» خبر والكاف مضاف إليه والجملة ابتدائية «أُمَّةً» حال أو بدل من هذه «واحِدَةً» صفة «وَأَنَا رَبُّكُمْ» مبتدأ وخبر والجملة معطوفة بالواو «فَاعْبُدُونِ» الفاء الفصيحة اعبدون أمر والواو فاعله وياء المتكلم المحذوفة لرسم المصحف مفعول به والجملة لا محل لها لأنها جواب شرط غير جازم

5vs48

وَأَنزَلْنَا إِلَيْكَ الْكِتَابَ بِالْحَقِّ مُصَدِّقاً لِّمَا بَيْنَ يَدَيْهِ مِنَ الْكِتَابِ وَمُهَيْمِناً عَلَيْهِ فَاحْكُم بَيْنَهُم بِمَا أَنزَلَ اللّهُ وَلاَ تَتَّبِعْ أَهْوَاءهُمْ عَمَّا جَاءكَ مِنَ الْحَقِّ لِكُلٍّ جَعَلْنَا مِنكُمْ شِرْعَةً وَمِنْهَاجاً وَلَوْ شَاء اللّهُ لَجَعَلَكُمْ أُمَّةً وَاحِدَةً وَلَـكِن لِّيَبْلُوَكُمْ فِي مَا آتَاكُم فَاسْتَبِقُوا الخَيْرَاتِ إِلَى الله مَرْجِعُكُمْ جَمِيعاً فَيُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمْ فِيهِ تَخْتَلِفُونَ
,

23vs51

يَا أَيُّهَا الرُّسُلُ كُلُوا مِنَ الطَّيِّبَاتِ وَاعْمَلُوا صَالِحاً إِنِّي بِمَا تَعْمَلُونَ عَلِيمٌ
,

23vs52

وَإِنَّ هَذِهِ أُمَّتُكُمْ أُمَّةً وَاحِدَةً وَأَنَا رَبُّكُمْ فَاتَّقُونِ

23vs52

وَإِنَّ هَذِهِ أُمَّتُكُمْ أُمَّةً وَاحِدَةً وَأَنَا رَبُّكُمْ فَاتَّقُونِ