You are here

23vs80

وَهُوَ الَّذِي يُحْيِي وَيُمِيتُ وَلَهُ اخْتِلَافُ اللَّيْلِ وَالنَّهَارِ أَفَلَا تَعْقِلُونَ

Wahuwa allathee yuhyee wayumeetu walahu ikhtilafu allayli waalnnahari afala taAAqiloona

Yoruba Translation

Hausa Translation

Kuma Shĩ ne Wanda Yake rãyarwa, kuma Yanã matarwa, kuma a gare Shi ne sãɓawar dare da yini take. Shin, to, bã zã ku hankalta ba?

It is He Who gives life and death, and to Him (is due) the alternation of Night and Day: will ye not then understand?
And He it is Who gives life and causes death, and (in) His (control) is the alternation of the night and the day; do you not then understand?
And He it is Who giveth life and causeth death, and His is the difference of night and day. Have ye then no sense?

Asbabu n-Nuzuul (Occasions of Revelation)

... أَفَلَا تَعْقِلُونَ ﴿٨٠﴾

Will you not then understand!

means, do you not have minds that tell you of the Almighty, All-Knowing to Whom all things are subjugated, Who has power over all things and to Whom all things submit!

ولهذا قال " وهو الذي يحيي ويميت" أي يحيي الرمم ويميت الأمم " وله اختلاف الليل والنهار " أي وعن أمره تسخير الليل والنهار كل منهما يطلب الآخر طلبا حثيثا يتعاقبان لا يفتران ولا يفترقان بزمان غيرهما كقوله " لا الشمس ينبغي لها أن تدرك القمر ولا الليل سابق النهار" الآية . وقوله " أفلا تعقلون " أي أفليس لكم عقول تدلكم على العزيز العليم الذي قد قهر كل شيء وعز كل شيء وخضع له كل شيء ثم قال مخبرا عن منكري البعث الذين أشبهوا من قبلهم من المكذبين .

"وهو الذي يحيي" بنفخ الروح في المضغة "ويميت وله اختلاف الليل والنهار" بالسواد والبياض والزيادة والنقصان "أفلا تعقلون" صنعه تعالى فتعتبرون

أي جعلهما مختلفين ; كقولك : لك الأجر والصلة ; أي إنك تؤجر وتوصل ; قاله الفراء . وقيل : اختلافهما نقصان أحدهما وزيادة الآخر . وقيل : اختلافهما في النور والظلمة . وقيل : تكررهما يوما بعد ليلة وليلة بعد يوم . ويحتمل خامسا : اختلاف ما مضى فيهما من سعادة وشقاء وضلال وهدى.

I'raab - grammatical analysis of the Qur'an

«وَهُوَ» الواو استئنافية ومبتدأ «الَّذِي» اسم موصول خبر والجملة مستأنفة «يُحْيِي» مضارع مرفوع بالضمة المقدرة على الياء للثقل وفاعله مستتر والجملة صلة «وَيُمِيتُ» معطوف على يحيي وإعرابها مثله «وَلَهُ» الواو عاطفة ومتعلقان بخبر مقدم محذوف «اخْتِلافُ» مبتدأ مؤخر «اللَّيْلِ» مضاف إليه «وَالنَّهارِ» معطوف على الليل «أَفَلا» الهمزة للاستفهام الفاء استئنافية ولا نافية «تَعْقِلُونَ» مضارع مرفوع بثبوت النون والواو فاعل والجملة مستأنفة

36vs40

لَا الشَّمْسُ يَنبَغِي لَهَا أَن تُدْرِكَ الْقَمَرَ وَلَا اللَّيْلُ سَابِقُ النَّهَارِ وَكُلٌّ فِي فَلَكٍ يَسْبَحُونَ

3vs156

يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ لاَ تَكُونُواْ كَالَّذِينَ كَفَرُواْ وَقَالُواْ لإِخْوَانِهِمْ إِذَا ضَرَبُواْ فِي الأَرْضِ أَوْ كَانُواْ غُزًّى لَّوْ كَانُواْ عِندَنَا مَا مَاتُواْ وَمَا قُتِلُواْ لِيَجْعَلَ اللّهُ ذَلِكَ حَسْرَةً فِي قُلُوبِهِمْ وَاللّهُ يُحْيِـي وَيُمِيتُ وَاللّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرٌ