You are here

26vs171

إِلَّا عَجُوزاً فِي الْغَابِرِينَ

Illa AAajoozan fee alghabireena

Click to play

Yoruba Translation

Hausa Translation

Fãce wata tsõhuwa a cikin mãsu wanzuwa.

Except an old woman who lingered behind.
Except an old woman, among those who remained behind.
Save an old woman among those who stayed behind.

Asbabu n-Nuzuul (Occasions of Revelation)

Allah says:

فَنَجَّيْنَاهُ وَأَهْلَهُ أَجْمَعِينَ ﴿١٧٠﴾

إِلَّا عَجُوزًا فِي الْغَابِرِينَ ﴿١٧١﴾

So, We saved him and his family, all. Except an old woman among those who remained behind.

This was his wife, who was a bad old woman. She stayed behind and was destroyed with whoever else was left.

This is similar to what Allah says about them in Surah Al-A`raf and Surah Hud, and in Surah Al-Hijr, where Allah commanded him to take his family at night, except for his wife, and not to turn around when they heard the Sayhah as it came upon his people. So they patiently obeyed the command of Allah and persevered, and Allah sent upon the people a punishment which struck them all, and rained upon them stones of baked clay, piled up.

" إلا عجوزا في الغابرين" وهي امرأته وكانت عجوز سوء بقيت فهلكت مع من بقي من قومها وذلك كما أخبر الله تعالى عنهم في سورة الأعراف وهود وكذا في الحجر حين أمره الله أن يسري بأهله إلا امرأته وأنهم لا يلتفتوا إذا سمعوا الصيحة حين تنزل على قومه فصبروا لأمر الله واستمروا .

"إلا عجوزا" امرأته "في الغابرين" الباقين أهلكناها

روى سعيد عن قتادة قال : غبرت في عذاب الله عز وجل أي بقيت . وأبو عبيدة يذهب إلى أن المعنى من الباقين في الهرم أي بقيت حتى هرمت . قال النحاس : يقال للذاهب غابر والباقي غابر كما قال : لا تكسع الشول بأغبارها إنك لا تدري من الناتج وكما قال : فما ونى محمد مذ أن غفر له الإله ما مضى وما غبر أي ما بقي . والأغبار بقيات الألبان .

I'raab - grammatical analysis of the Qur'an

«إِلَّا» أداة استثناء «عَجُوزاً» مستثنى بإلا منصوب والجملة معطوفة «فِي الْغابِرِينَ» متعلقان بمحذوف صفة لعجوزا