30vs37
Select any filter and click on Go! to see results
Yoruba Translation

Hausa Translation
Shin, kuma ba su gani ba cħwa Allah na shimfida arziki ga wanda Yake so kuma Yanã ƙuntatãwa? Lalle a cikin wancan akwai ãyõyi ga mutãne mãsu yin ĩmãni.
Asbabu n-Nuzuul (Occasions of Revelation)
أَوَلَمْ يَرَوْا أَنَّ اللَّهَ يَبْسُطُ الرِّزْقَ لِمَن يَشَاء وَيَقْدِرُ ...
Do they not see that Allah expands the provision for whom He wills and straitens (it for whom He wills).
He is the One Who is controlling and doing that, by His wisdom and justice, so He expands the provision for some people and restricts it for some.
... إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَاتٍ لِّقَوْمٍ يُؤْمِنُونَ ﴿٣٧﴾
Verily, in that are indeed signs for a people who believe.
قوله تعالى " أولم يروا أن الله يبسط الرزق لمن يشاء ويقدر" أي هو المتصرف الفاعل لذلك بحكمته وعدله فيوسع على قوم ويضيق على آخرين " إن في ذلك لآيات لقوم يؤمنون " .
"أولم يروا" يعلموا "أن الله يبسط الرزق" يوسعه "لمن يشاء" امتحانا "ويقدر" يضيقه لمن يشاء ابتلاء "إن في ذلك لآيات لقوم يؤمنون" بها
أي يوسع الخير في الدنيا لمن يشاء أو يضيق ; فلا يجب أن يدعوهم الفقر إلى القنوط .
I'raab - grammatical analysis of the Qur'an
«أَوَلَمْ يَرَوْا» الهمزة حرف استفهام إنكاري والواو حرف استئناف ومضارع مجزوم بلم والواو فاعله والجملة مستأنفة لا محل لها «أَنَّ اللَّهَ يَبْسُطُ» أن ولفظ الجلالة اسمها ومضارع فاعله مستتر «الرِّزْقَ» مفعول به والجملة خبر أن والمصدر المؤول من أن واسمها وخبرها سد مسد مفعولي يروا «لِمَنْ» متعلقان بالفعل «يَشاءُ» مضارع فاعله مستتر والجملة صلة من «وَيَقْدِرُ» معطوف على يبسط «إِنَّ فِي ذلِكَ لَآياتٍ لِقَوْمٍ يُؤْمِنُونَ» : انظر الآية رقم - 22 -