33vs65
Select any filter and click on Go! to see results
Yoruba Translation

Hausa Translation
Sunã madawwama a cikinta har abada, bã su sãmun majiɓinci, kuma bã su sãmun mataimaki.
Asbabu n-Nuzuul (Occasions of Revelation)
خَالِدِينَ فِيهَا أَبَدًا ...
Wherein they will abide forever,
means, they will stay there forever and ever, never leaving or finding relief from it.
... لَّا يَجِدُونَ وَلِيًّا وَلَا نَصِيرًا ﴿٦٥﴾
and they will find neither a a protector nor a helper.
means, they will have no saviour to help them or rescue them from their predicament.
" خالدين فيها أبدا " أي ماكثين مستمرين فلا خروج لهم منها ولا زوال لهم عنها " لا يجدون وليا ولا نصيرا " أي وليس لهم مغيث ولا معين ينقذهم مما هم فيه .
"خالدين" مقدرا خلودهم "فيها أبدا لا يجدون وليا" يحفظهم عنها "ولا نصيرا" يدفعها عنهم
خالدين في السعير لا يجدون من ينجيهم من عذاب الله والخلود فيه .
I'raab - grammatical analysis of the Qur'an
«خالِدِينَ» حال منصوبة بالياء لأنها جمع مذكر سالم «فِيها» متعلقان بخالدين «أَبَداً» ظرف متعلق بخالدين «لا يَجِدُونَ» لا نافية ومضارع مرفوع بثبوت النون والواو فاعله والجملة حالية «وَلِيًّا» مفعول به «وَلا نَصِيراً» معطوف على ما قبلها