You are here

41vs19

وَيَوْمَ يُحْشَرُ أَعْدَاء اللَّهِ إِلَى النَّارِ فَهُمْ يُوزَعُونَ

Wayawma yuhsharu aAAdao Allahi ila alnnari fahum yoozaAAoona

Index Terms

Click to play

Yoruba Translation

Hausa Translation

Kuma rãnar da ake tãra maƙiyan Allah zuwa wutã, to, sũ anã kakkange su.

On the Day that the enemies of Allah will be gathered together to the Fire, they will be marched in ranks.
And on the day that the enemies of Allah shall be brought together to the fire, then they shall be formed into groups.
And (make mention of) the day when the enemies of Allah are gathered unto the Fire, they are driven on

Asbabu n-Nuzuul (Occasions of Revelation)

On the Day of Judgement, the Sinners' Limbs will testify against Them

Allah says,

وَيَوْمَ يُحْشَرُ أَعْدَاء اللَّهِ إِلَى النَّارِ فَهُمْ يُوزَعُونَ ﴿١٩﴾

And (remember) the Day that the enemies of Allah will be gathered to the Fire, then they will be driven.

means, remind these idolators of the Day when they will be gathered to the Fire and they will be driven, i.e., the keepers of Hell will gather the first of them with the last of them, as Allah says elsewhere:

وَنَسُوقُ الْمُجْرِمِينَ إِلَى جَهَنَّمَ وِرْداً

And We shall drive the criminals to Hell, in a thirsty state. (19:86)

يقول تعالى " يوم يحشر أعداء الله إلى النار فهم يوزعون " أي اذكر لهؤلاء المشركين يوم يحشرون إلى النار يوزعون أي تجمع الزبانية أولهم على آخرهم كما قال تبارك وتعالى " ونسوق المجرمين إلى جهنم وردا " أي عطاشا .

"و" اذكر "يوم يحشر" بالياء والنون المفتوحة وضم الشين وفتح الهمزة "أعداء الله إلى النار فهم يوزعون" يساقون

قرأ نافع " نحشر " بالنون " أعداء " بالنصب . الباقون " يحشر " بياء مضمومة " أعداء " بالرفع ومعناهما بين . وأعداء الله : الذين كذبوا رسله وخالفوا أمره .

I'raab - grammatical analysis of the Qur'an

«وَيَوْمَ» الواو حرف استئناف ومفعول فيه لفعل محذوف «يُحْشَرُ» مضارع مبني للمجهول «أَعْداءُ» نائب فاعل «اللَّهِ» لفظ الجلالة مضاف إليه والجملة في محل جر بالإضافة «إِلَى النَّارِ» متعلقان بالفعل «فَهُمْ» الفاء حرف عطف ومبتدأ «يُوزَعُونَ» مضارع مبني للمجهول والواو نائب فاعل والجملة خبر المبتدأ والجملة الاسمية معطوفة على ما قبلها

27vs17

وَحُشِرَ لِسُلَيْمَانَ جُنُودُهُ مِنَ الْجِنِّ وَالْإِنسِ وَالطَّيْرِ فَهُمْ يُوزَعُونَ
,

27vs83

وَيَوْمَ نَحْشُرُ مِن كُلِّ أُمَّةٍ فَوْجاً مِّمَّن يُكَذِّبُ بِآيَاتِنَا فَهُمْ يُوزَعُونَ