51vs33
Select any filter and click on Go! to see results
لِنُرْسِلَ عَلَيْهِمْ حِجَارَةً مِّن طِينٍ
Linursila AAalayhim hijaratan min teenin
Index Terms
Click to play
Yoruba Translation
Hausa Translation
"Dõmin mu saka musu waɗansu duwãtsu na wani yumɓu ( bom).
Asbabu n-Nuzuul (Occasions of Revelation)
لِنُرْسِلَ عَلَيْهِمْ حِجَارَةً مِّن طِينٍ ﴿٣٣﴾
مُسَوَّمَةً ...
To send down upon them stones of baked clay, marked, (or written),
" لنرسل عليهم حجارة من طين مسومة " أي معلمة " عند ربك للمسرفين" أي مكتتبة عنده بأسمائهم كل حجر عليه اسم صاحبه فقال في سورة العنكبوت " قال إن فيها لوطا قالوا نحن أعلم بمن فيها لننجينه وأهله إلا امرأته كانت من الغابرين .
"لنرسل عليهم حجارة من طين" مطبوخ بالنار
أي لنرجمهم بها .
I'raab - grammatical analysis of the Qur'an
«لِنُرْسِلَ» مضارع منصوب بأن مضمرة بعد لام التعليل والفاعل مستتر.
«عَلَيْهِمْ» متعلقان بالفعل.
«حِجارَةً» مفعول به.
«مِنْ طِينٍ» متعلقان بمحذوف صفة حجارة والمصدر المؤول من أن ما وبعدها في محل جر باللام والجار والمجرور متعلقان بأرسلنا.