You are here

54vs13

وَحَمَلْنَاهُ عَلَى ذَاتِ أَلْوَاحٍ وَدُسُرٍ

Wahamalnahu AAala thati alwahin wadusurin

Index Terms

Click to play

Yoruba Translation

Hausa Translation

Kuma Muka ɗauke Nũhu a kan (jirgi) na alluna da ƙũsõshi.

But We bore him on an (Ark) made of broad planks and caulked with palm-fibre:
And We bore him on that which was made of planks and nails
And We carried him upon a thing of planks and nails,

Asbabu n-Nuzuul (Occasions of Revelation)

Allah said,

وَحَمَلْنَاهُ عَلَى ذَاتِ أَلْوَاحٍ وَدُسُرٍ ﴿١٣﴾

And We carried him on a (ship) made of planks and nails (Dusur),

Ibn Abbas, Sa`id bin Jubayr, Al-Qurazi, Qatadah and Ibn Zayd said that Dusur means nails.

Ibn Jarir preferred this view.

قال ابن عباس وسعيد بن جبير والقرظي وقتادة وابن زيد هي المسامير واختاره ابن جرير قال وواحدها دسار ويقال دسير كما يقال حبيك وحباك والجمع حبك وقال مجاهد الدسر أضلاع السفينة وقال عكرمة والحسن هو صدرها الذي يضرب به الموج وقال الضحاك الدسر طرفاها وأصلها وقال العوفي عن ابن عباس هو كلكلها أي صدرها.

"وحملناه" أي نوحا "على" سفينة "ذات ألواح ودسر" وهو ما تشد به الألواح من المسامير وغيرها وأحدها دسار ككتاب

أي على سفينة ذات ألواح .

I'raab - grammatical analysis of the Qur'an

«وَحَمَلْناهُ» ماض وفاعله ومفعوله والجملة معطوفة على ما قبلها «عَلى ذاتِ» متعلقان بالفعل «أَلْواحٍ» مضاف إليه «وَدُسُرٍ» معطوف على ألواح