You are here

74vs46

وَكُنَّا نُكَذِّبُ بِيَوْمِ الدِّينِ

Wakunna nukaththibu biyawmi alddeeni

Index Terms

Click to play

Yoruba Translation

Hausa Translation

&quotMun kasance munã ƙaryata rãnar sãkamako.&quot

"And we used to deny the Day of Judgment,
And we used to call the day of judgment a lie;
And we used to deny the Day of Judgment,

Asbabu n-Nuzuul (Occasions of Revelation)

وَكُنَّا نُكَذِّبُ بِيَوْمِ الدِّينِ ﴿٤٦﴾

حَتَّى أَتَانَا الْيَقِينُ ﴿٤٧﴾

And we used to deny the Day of Recompense, until the certainty (Al-Yaqin) came to us.

meaning, death.

This is as Allah says,

وَاعْبُدْ رَبَّكَ حَتَّى يَأْتِيَكَ الْيَقِينُ

and worship your Lord until there comes unto you the certainty. (15:99)

The Messenger of Allah said,

أَمَّا هُوَ يعني عثمان بن مظعون فَقَدْ جَاءَهُ الْيَقِينُ مِنْ رَبِّه

Concerning him verily, Al-Yaqin (death) came to him from his Lord.''

I'raab - grammatical analysis of the Qur'an

«وَكُنَّا» معطوف على سابقه و«نُكَذِّبُ» مضارع فاعله مستتر والجملة خبر كنا و«بِيَوْمِ» متعلقان بالفعل «الدِّينِ» مضاف إليه