You are here

7vs114

قَالَ نَعَمْ وَإَنَّكُمْ لَمِنَ الْمُقَرَّبِينَ

Qala naAAam wainnakum lamina almuqarrabeena

Click to play

Yoruba Translation

Hausa Translation

Ya ce: &quotNa´am kuma lalle ne kunã a cikin makusanta.&quot

English Translation

He said: "Yea, (and more),- for ye shall in that case be (raised to posts) nearest (to my person)."
He said: Yes, and you shall certainly be of those who are near (to me).
He answered: Yes, and surely ye shall be of those brought near (to me).

Asbabu n-Nuzuul (Occasions of Revelation)

Tafseer (English)

The Magicians convene and change Their Ropes into Snakes before Musa

Allah tells,

وَجَاء السَّحَرَةُ فِرْعَوْنَ قَالْواْ إِنَّ لَنَا لأَجْرًا إِن كُنَّا نَحْنُ الْغَالِبِينَ ﴿١١٣﴾

قَالَ نَعَمْ وَإَنَّكُمْ لَمِنَ الْمُقَرَّبِينَ ﴿١١٤﴾

And so the sorcerers came to Fir`awn. They said: "Indeed there will be a (good) reward for us if we are the victors.''

He said: "Yes, and moreover you will (in that case) be of the nearest (to me).''

Allah describes the conversation that took place between Fir`awn and the magicians he collected to defeat Musa, peace be upon him. Fir`awn told them that he will reward them and give them tremendous provisions. He made them hope in acquiring what they wished for and to make them among his private audience and best associates. When they were assured of the cursed Fir`awn's promises,

Tafseer (Arabic)

يخبر تعالى عما تشارط عليه فرعون والسحرة الذين استدعاهم لمعارضة موسى عليه السلام إن غلبوا موسى ليثيبنهم وليعطينهم عطاء جزيلا فوعدهم ومناهم أن يعطيهم ما أرادوا ويجعلهم من جلسائه والمقربين عنده فلما توثقوا من فرعون لعنه الله .

أي لمن أهل المنزلة الرفيعة لدينا , فزادهم على ما طلبوا . وقيل : إنهم إنما قطعوا ذلك لأنفسهم في حكمهم إن غلبوا . أي قالوا : يجب لنا الأجر إن غلبنا . وقرأ الباقون بالاستفهام على جهة الاستخبار . استخبروا فرعون : هل يجعل لهم أجرا إن غلبوا أو لا ; فلم يقطعوا على فرعون بذلك , إنما استخبروه هل يفعل ذلك ; فقال لهم " نعم " لكم الأجر والقرب إن غلبتم .

I'raab - grammatical analysis of the Qur'an

«قالَ» فعل ماض والفاعل ضمير مستتر تقديره هو يعود إلى فرعون والجملة مستأنفة.
«نَعَمْ» حرف جواب أغنى عن قوله إن لكم لأجرا ..
«وَإِنَّكُمْ» إن والكاف اسمها والجار والمجرور.
«لَمِنَ الْمُقَرَّبِينَ» متعلقان بمحذوف خبرها والواو عاطفة ، والجملة معطوفة على الجملة المحذوفة المقدرة.

Similar Verses